LGBT práva v Evropské unii
LGBT práva v Evropské unii jsou chráněná primárním evropským právem a právem EU. Pohlavní styk mezi osobami stejného pohlaví je legální ve všech členských zemích. V celé EU je taktéž nelegální diskriminace sexuálních menšin na pracovišti od r. 2000. Pokud jde ale o další aspekty LGBT práv – registrované partnerství, stejnopohlavní manželství a homoparentální osvojování – zaujímají k ní členské státy různý přístup.
Zřizovací smlouvy
Ratifikace Amsterodamské smlouvy v r. 1999 přinesla do právního řádu členských zemí určité změny a sice boj s diskriminací jiných sexuálních orientací.[1][2]
Dále článek 21 Listiny základních práv Evropské unie potvrzuje, že veškerá diskriminace jiných sexuálních orientací by měla být nepřípustná. Listina byla schválená v r. 2000. Právní závaznost získala spolu se vstupem Lisabonské smlouvy v platnost 1. prosince 2009.[1][2][3]
Legislativní ochrana
Následujíc po přijetí výše zmíněných principů Amsterodamské smlouvy byla v r. 2000 přijatá rámcová směrnice o rovném zacházení na pracovišti a v povolání. Tato směrnice zavázala všechny členské země EU přijmout do tří let zákonné opatření proti diskriminaci v pracovněprávních vztazích. Neoddělitelnou součástí této nové legislativy byla i ochrana jiných sexuálních orientací.[2]
Občané EU takto získali právní ochranu před odmítnutím přijetí do pracovního poměru nebo výpovědí z pracovního poměru z důvodu jejich sexuální orientace. Směrnice garantuje zaměstnancům jiné sexuální orientace také ochranu před obtěžováním a jinak nepříznivými podmínkami na pracovišti. Nezahrnuje však odpírání zdravotní péče, nerovné zacházení v ubytovacích službách (např. neposkytnutí dvoulůžkového pokoje stejnopohlavním párům), ochranu před školní šikanou a ostatní hospodářská, sociální a kulturní práva (pozůstalostní důchody, ošetřovné při péči o nemocného partnera). Právo EU garantuje v těchto případech ochranu pouze jinému pohlaví nebo rase.[4]
Navržená směrnice
Navržená evropská anti-diskriminační legislativa by zakázala diskriminaci i ve věcech sociální péče, sociálních výhod, přístupu ke vzdělání, přístupu ke zboží a službám na základě náboženství, tělesného či duševního postižení, věku a sexuální orientace.[5] Tato směrnice byla odmítnutá Radou EU navzdory silné podpoře v Evropském parlamentu.[6]
Práva transgender
Právo EU zaujímá k transgender problematice různorodý přístup. Přestože přijal Evropský parlament rezoluci o ochraně práv translidí na začátku r. 1989, není transgender identita dosud začleněná do žádné zřizovací smlouvy EU. Nezmiňuje se o ní ani zákon o Evropském institutu pro genderovou rovnost, ačkoliv obsahuje jinou sexuální orientaci. Každopádně precedentní právo Soudního dvoru Evropské unie v Lucemburku pamatuje na určitou ochranu v interpretaci diskriminace na základě pohlaví, kterou lze částečně uplatnit i na osoby se změněnou pohlaví identititou. Tedy veškeré zákony EU o pohlavní diskriminaci lze aplikovat i na jiné genderové identity.[2] V r. 2002 byla doplněná směrnice o rovném zacházení z r. 1976 o genderovou identitu.[7]
Jiné akce
V letech 2001-2006 vydal Program komunitní akce pro boj s diskriminací 100 milionů eur na boj s diskriminací různých skupin, včetně jiných sexuálních orientací.[7]
V r. 2009 se Evropská komise postavila proti homofobnímu zákonu přijatému v Litvě. Zdůraznila svojí podporu festivalům gay pride nejen v Litvě, ale i dalších zemích. Dodala, že zákazy konání podobných akcí v členských zemích se neobejdou bez následků.[2]
Mezinárodní vztahy
V červnu 2010 se Rada EU dohodla na nezávazném doporučení na podporu na LGBT lidských práv.[8][9]
V červnu 2013 se toto doporučení přetransformovalo na závazné rozhodnutí, podle něhož je veškerá diplomacie EU povinná hájit lidská práva LGBTI na celém světě.[10][11]
Stejnopohlavní svazky
Stejnopohlavní manželství bylo legalizované v Belgii, Dánsku, ve Finsku, ve Francii, v Irsku, Lucembursku, na Maltě, Německu, v Nizozemsku, Portugalsku, Španělsku, Švédsku a Spojeném království (vyjma Gibraltaru a Severního Irska). V Rakousku bude stejnopohlavní manželství legální z rozhodnutí Ústavního soudu od 1. ledna 2019. Registrované partnerství bylo legalizované v Rakousku, Itálii, Belgii, Chorvatsku, na Kypru, v Česku, Estonsku, Finsku, Francii, Německu, Řecku, Maďarsku, na Maltě, v Nizozemsku, ve Slovinsku a ve Spojeném království. V případě Dánska a Švédska byl předcházející institut registrovaného partnerství (Dánsko 1989-2012, Švédsko 1995-2009) zrušen po přijetí stejnopohlavního manželství. Stávající registrovaná partnerství tamní zákony stále uznávají.
V Rakousku, Německu, Maďarsku a Itálii se na téma stejnopohlavní manželství vedou politické diskuse. Itálie, která byla poslední zemí zakladatelských 15, legalizovala registrované partnerství v květnu 2016. Bulharsko, Chorvatsko, Maďarsko, Lotyšsko, Litva, Polsko a Slovensko mají v ústavě manželství definované jako svazek jednoho muže a jedné ženy.
Právo EU zavazuje všechny členské státy, které legalizovaly stejnopohlavní partnerství uznávat i mezinárodně uzavřená partnerství pro účely svobody pohybu.[12] Evropský parlament taktéž přijal zprávu volající po vzájemném uznávání.[13][14]
Na základě precedentu rozhodnutí Soudního dvoru Evropské unie opřeném o směrnici o rovném zacházení mají zaměstnanci žijící v registrovaném partnerství právo na stejné zaměstnanecké benefity jako zaměstnanci žijící v manželství (týká se pouze těch členských zemí, které nelegalizovaly stejnopohlavní manželství). V pozadí tohoto principu přijatého v r. 2008 byla kauza Tadao Maruko vs. Versorgungsanstalt der deutschen Bühnen týkající se Němce žijícího v registrovaném životním partnerství (Eigentragene Lebenspartnerschaft). V prosinci 2013 toto potvrdil ten samý soud v kauze Fréderic Hay vs. Crédit agricole mutuel (C-267/12), která se týkala Francouze žijícího v občanském paktu solidarity (Pacte civil de solidarité). Ten se na rozdíl od německého registrovaného životního partnerství výrazně liší od institutu manželství. Každopádně v tom roce už Francie umožňovala párům stejného pohlaví uzavírat plnohodnotné manželství.[15][16]
Přístup jednotlivých členských zemí
Otevřeně homosexuální občané EU smějí otevřeně sloužit v armádě ve všech členských zemí, vyjma Kypru, který však tímto jedná v rozporu s právem EU, a kde se tento zákaz uplatňuje velmi ojediněle.
LGBT práva v: | Neregistrované soužití | Registrované partnerství | Manželství | Osvojení | Anti-diskriminační zákony | Zákony proti zločinům z nenávisti a projevům nenávisti |
---|---|---|---|---|---|---|
Rakousko | (2003)[17] | (Registrované partnerství od r. 2010)[18] | (Legální od 1. ledna 2019)[19] | (2016) [20] | [21] Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci | [21] |
Belgie | (Statutární soužití od r. 2000)[22] | (2003)[23] | (2006)[24] | [21] Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci | ||
Bulharsko | [25] (Ústavní zákaz) | [21] | ||||
Chorvatsko | (2003)[26][27] | (Životní partnerství od r. 2014)[27] | [28] (Ústavní zákaz) | / (Poručenství partnera rodiče – institut blízký přiosvojení od r. 2014) | [21] (Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |
Kypr | (Registrované soužití od r. 2015) [29] | [30] (Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [31] | |||
Česko | (2001)[32] | (Registrované partnerství od r. 2006)[33] | (Přiosvojení dítěte partnera navrženo)[34] | (Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | ||
Dánsko | (1989) [35] |
(Registrované partnerství v letech 1989-2012; stávající partnerství stále uznávána) | (2012)[36] | (2010)[37] | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |
Estonsko | (Prohlášení o soužití od r. 2016)[38] | / (Přiosvojení dítěte partnera od r. 2016) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [21] | ||
Finsko | (Registrované partnerství od r. 2002)[39] | (Od r. 2017)[40] | (Od r. 2017) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [21] | |
Francie | (1999)[41] | (Občanský pakt solidarity od r. 1999)[41] | (2013)[42] | (2013) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |
Německo | (Registrované životní partnerství od r. 2001)[43] | (od 1. října 2017) | (od 1. října 2017)[43] | / Částečně zakazuje anti-gay diskriminaci [21] | ||
Řecko | (Registrované partnerství od r. 2015)[44] | (Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | ||||
Maďarsko | (1996)[45][46] | (Registrované partnerství od r. 2009)[47] | (Navrženo)[48][49] (Ústavní zákaz) |
(Navrženo) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [21] |
Irsko | (Since 2011)[50] | (Registrované partnerství v letech 2011-2015, stávající partnerství stále uznávána)[50] | (2015)[51] | (Od r. 2015) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |
Itálie | (2016)[52] | (Registrované partnerství od r. 2016)[53] | (Navrženo)[54][55][56] | / (Přiosvojení dítěte partnera potvrzené Nejvyšším správním soudem)[57] | / Částečně zakazuje anti-gay diskriminaci | |
Lotyšsko | [58] (Ústavní zákaz) | / Částečně zakazuje anti-gay diskriminaci | ||||
Litva | [59] (Ústavní zákaz) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [21] | |||
Lucembursko | (Registrované partnerství od r. 2004)[60] | (2015)[61] | (2015) | [62](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [63] | |
Malta | (Registrované partnerství od r. 2014)[64] | (Legální od r. 2017)[65] | (2014)[64] | [66](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [21] | |
Nizozemsko | (1979)[67] | (Registerované partnerství od r. 1998)[68] | (2001)[69] | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | ||
Polsko | [70] | / Částečně zakazuje anti-gay diskriminaci | ||||
Portugalsko | (2001)[71] | (2010)[72] | (2016) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | ||
Rumunsko | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |||||
Slovensko | [73] (Ústavní zákaz) | [21] (Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [74] | |||
Slovinsko | (Registrované partnertví od r. 2006)[75] | / (Přiosvojení dítěte partnera od r. 2011) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | [21] | ||
Španělsko | (1995)[76][77] | / (V 16 ze 17 regionů a obou autonomních městech) | (2005)[78] | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | ||
Švédsko | (1988)[79][80][81] | (Registrované partnerství v letech 1995-2009; stávající partnerství stále uznávána)[82] | (2009)[83] | (2002) | [21](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |
Spojené království (včetně Zámořských území Spojeného království a Gibraltaru Gibraltar) | (Pouze ve Skotsku od r. 2006)[84][85] | (Registrované partnerství od r. 2005; na Gibraltaru od r. 2014)[86][87] | (Od r. 2014 v Anglii a Walesu a ve Skotsku)[88][89][90][91] Ne (Severní Irsko) [92] Navrženo (Gibraltar)[93] |
(Od r. 2005 v Anglii a Walesu,[94] od r. 2009 ve Skotsku,[95]od r. 2013 v Severním Irsku[96] a od r. 2014 na Gibraltaru[97][98]) | [21][99](Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | |
Z důvodu Kyperského sporu, kdy je Severní Kypr mimo kontrolu mezinárodně uznané Kyperské republiky, je závaznost práva EU prakticky omezená pouze na část ostrova nespravovanou Tureckou republikou.
LGBT práva v: | Registrované partnerství | Manželství | Osvojení | Anti-diskriminační zákony | Zákony proti zločinům z nenávisti a projevům nenávisti |
---|---|---|---|---|---|
Severní Kypr | (Zakazuje veškerou anti-gay diskriminaci) | ||||
Veřejné mínění
Níže je uvedená část respondentů podle zemí, kteří souhlasí s následujícími postoji. Jedná se o zvláštní Eurobarometrické šetření uskutečněné v r. 2015 na téma diskriminace.[100] Poslední kolonka se týká změny veřejného mínění k otázce, zda by měla být stejnopohlavní manželství legalizována napříč celou Evropou".[101]
Členský stát | "Gayové a lesby by měli mít stejná práva jako heterosexuálové" |
"Na intimnostech mezi osobami stejného pohlaví není nic špatného" |
"Stejnopohlavní manželství by mělo být legalizované napříč celou Evropou" |
Změna od r. 2006 |
---|---|---|---|---|
71% | 67% | 61% | +17 | |
70% | 67% | 62% | +13 | |
81% | 82% | 77% | +15 | |
51% | 27% | 17% | +2 | |
48% | 39% | 37% | n/a[102] | |
62% | 40% | 37% | +23 | |
62% | 60% | 57% | +5 | |
90% | 88% | 87% | +18 | |
44% | 40% | 31% | +10 | |
74% | 71% | 66% | +21 | |
81% | 83% | 71% | +23 | |
70% | 74% | 66% | +14 | |
62% | 42% | 33% | +18 | |
49% | 44% | 39% | +21 | |
87% | 82% | 80% | +39 | |
72% | 61% | 55% | +24 | |
42% | 23% | 19% | +7 | |
44% | 30% | 24% | +7 | |
75% | 80% | 75% | +17 | |
77% | 71% | 65% | +47 | |
96% | 91% | 91% | +9 | |
37% | 37% | 28% | +11 | |
71% | 59% | 61% | +32 | |
36% | 24% | 21% | +10 | |
36% | 33% | 24% | +5 | |
54% | 55% | 54% | +23 | |
90% | 87% | 84% | +28 | |
95% | 93% | 90% | +19 | |
84% | 75% | 71% | +25 |
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku LGBT rights in the European Union na anglické Wikipedii.
- Consolidated versions of the Treaty on European Union and the Treaty on the Functioning of the European Union Archivováno 28. 10. 2012 na Wayback Machine, European Union 2009
- Perspective: what has the EU done for LGBT rights? Archivováno 21. 5. 2010 na Wayback Machine, Café Babel 17/05/10
- CHARTER OF FUNDAMENTAL RIGHTS OF THE EUROPEAN UNION, European Union 2000
- ILGA-Europe [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-04-03. (anglicky)
- Why ILGA-Europe supports the proposed Anti-Discrimination Directive Archivováno 5. 6. 2012 na Wayback Machine, ILGA-Europe
- European Parliament renews call for anti-discrimination laws for LGBT people, LGBTQ Nation
- ILGA-Europe [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2013-01-30. (anglicky)
- MEPs welcome new toolkit to defend LGBT people’s human rights. www.lgbt-ep.eu. Interní skupina Evropského parlamentu pro LGBT práva, 30 June 2010. Dostupné v archivu pořízeném dne 2018-06-12. (anglicky)
- Toolkit to Promote and Protect the Enjoyment of all Human Rights by Lesbian, Gay, Bisexual and Transgender (LGBT) People [online]. Council of the European Union, 17 June 2010 [cit. 2016-11-22]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-03-31. (anglicky)
- EU foreign affairs ministers adopt ground-breaking global LGBTI policy. www.lgbt-ep.eu. Interní skupina Evropského parlamentu pro LGBT práva, 24 June 2013. Dostupné v archivu pořízeném dne 2018-09-25. (anglicky)
- Guidelines to promote and protect the enjoyment of all human rights by lesbian, gay, bisexual and intersex (LGBTI) persons [online]. Council of the European Union, 24 June 2013. Dostupné online. (anglicky)
- DIRECTIVE 2004/38/EC on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely
- Report on civil law, commercial law, family law and private international law aspects of the Action Plan Implementing the Stockholm Programme, European Parliament
- EU-Wide Recognition of Member States’ Gay Marriage, Civil Partnership a Step Closer, WGLB
- Same-sex civil partners cannot be denied employment benefits reserved to marriage. www.ilga-europe.org. ILGA-Europe, 13 December 2013. Dostupné v archivu pořízeném dne 2014-04-05. (anglicky)
- PRESS RELEASE No 159/13. curia.europa.eu. Court of Justice of the European Union, 12 December 2013. Dostupné online. (anglicky)
- HUDOC Search Page [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- (německy) Gesamte Rechtsvorschrift für Eingetragene Partnerschaft-Gesetz
- (německy)https://www.vfgh.gv.at/medien/Ehe_fuer_gleichgeschlechtliche_Paare.de.php
- Österreich hebt Adoptionsverbot für Homo-Paare auf [online]. queer.de [cit. 2015-12-13]. Dostupné online. (anglicky)
- ILGA-Europe [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)[nedostupný zdroj]
- (německy) Gesetz zur Einführung des gesetzlichen Zusammenwohnens
- (nizozemsky) Wet tot openstelling van het huwelijk voor personen van hetzelfde geslacht en tot wijziging van een aantal bepalingen van het Burgerlijk Wetboek
- LOI - WET [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- National Assembly of the Republic of Bulgaria - Constitution [online]. National Assembly of the Republic of Bulgaria, 6 February 2008 [cit. 2014-07-14]. Dostupné online. (anglicky)
- (chorvatsky) ZAKON O ISTOSPOLNIM ZAJEDNICAMA
- (chorvatsky) Zakon o životnom partnerstvu osoba istog spola
- Ustav Republike Hrvatske [online]. Ustavni sud Republike Hrvatske, 15 January 2014 [cit. 2015-02-16]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-12-11. (chorvatsky)
- in-cyprus.com [online]. [cit. 2016-11-22]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-11-27.
- Cyprus: Penal code amended to protect against discrimination based on sexual orientation or gender identity. www.pinknews.co.uk. PinkNews. Dostupné online [cit. October 27, 2013]. (anglicky)
- House votes to criminalise homophobia [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- glbtq >> social sciences >> Prague [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-06-30. (anglicky)
- (česky) 115/2006 Sb. o registrovaném partnerství a o změně některých souvisejících zákonů
- Sněmovní tisk 320 Novela z. o registrovaném partnerství [online]. Parlament České republiky [cit. 2015-08-14]. Dostupné online. (česky)
- 1985-86, 1. samling - L 138 (oversigt): Forslag til lov om ændring af lov om afgift af arv og gave. (Lempelse af arveafgiften for samlevende søskende og samlevende personer af samme køn). [online]. webarkiv.ft.dk [cit. 2016-08-11]. Dostupné online. (dánsky)
- (dánsky) Lov om ændring af lov om ægteskabs indgåelse og opløsning, lov om ægteskabets retsvirkninger og retsplejeloven og om ophævelse af lov om registreret partnerskab
- L 146 Forslag til lov om ændring af lov om registreret partnerskab, lov om en børnefamilieydelse og lov om børnetilskud og forskudsvis udbetaling af børnebidrag [online]. Folketinget [cit. 2016-08-11]. Dostupné online. (dánsky)
- Riigikogu [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- (švédsky) Lag om registrerat partnerskap
- (švédsky) Lag om ändring av äktenskapslagen
- (francouzsky) Loi n° 99-944 du 15 novembre 1999 relative au pacte civil de solidarité
- (francouzsky) LOI n° 2013-404 du 17 mai 2013 ouvrant le mariage aux couples de personnes de même sexe
- (německy) Gesetz über die Eingetragene Lebenspartnerschaft
- Greece legalizes same-sex civil partnerships
- (maďarsky) 1996. évi XLII. törvény a Magyar Köztársaság Polgári Törvénykönyvéről szóló 1959. évi IV. törvény módosításáról Archivováno 3. 7. 2015 na Wayback Machine
- ILGA Euroletter 42 [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-01-12. (anglicky)
- (maďarsky) 2009. évi XXIX. törvény a bejegyzett élettársi kapcsolatról, az ezzel összefüggő, valamint az élettársi viszony igazolásának megkönnyítéséhez szükséges egyes törvények módosításáról
- (maďarsky) T/5423 Magyarország Alaptörvényének 6. módosítása
- (maďarsky)_pairproxy_WAR_pairproxyportlet_INSTANCE_9xd2Wc9jP4z8_pairAction=%2Finternet%2Fcplsql%2Fogy_irom.irom_adat%3Fp_ckl%3D40%26p_izon%3D5424 T/5424 Az azonos neműek házasságkötéséhez szükséges jogi feltételek megteremtéséről
- Civil Partnership and Certain Rights and Obligations of Cohabitants Act 2010 [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-05-23. (anglicky)
- Marriage Bill 2015
- http://www.camera.it/leg17/522?tema=unioni_civili_e_convivenze_di_fatto
- (italsky)
- (italsky) Atto Senato n. 15
- (italsky) Atto Senato n. 204
- (italsky) Atto Senato n. 393
- http://www.repubblica.it/cronaca/2016/06/22/news/cassazione_si_a_stapchild_adoption-142563271/?refresh_ce
- www.saeima.lv [online]. [cit. 2016-11-22]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2008-12-09.
- CONSTITUTION OF THE REPUBLIC OF LITHUANIA [online]. Dostupné online. (anglicky)
- (francouzsky) Loi du 9 juillet 2004 relative aux effets légaux de certains partenariats
- Chambre des Députés du Grand-Duché de Luxembourg [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- (francouzsky) Mémorial A n° 207 de 2006 Archivováno 16. 9. 2016 na Wayback Machine
- Legislationline [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- ACT No. IX of 2014
- Marriage Act and other laws Amendment Act 2017. www.parlament.mt [online]. [cit. 2017-07-17]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 2017-09-16.
- AN ACT to amend the Constitution of Malta
- Major legal consequences of marriage, cohabitation and registered partnership for different-sex and same-sex partners in the Netherlands. same-sex.web.ined.fr [online]. [cit. 2016-11-22]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-03-03.
- Aanpassingswet geregistreerd partnerschap
- (nizozemsky) Wet openstelling huwelijk
- Możliwość instytucjonalizacji związku osób tej samej płci w świetle art. 18 Konstytucji RP [online]. Obserwator Konstytucyjny [cit. 2015-11-01]. Dostupné online. (anglicky)
- (portugalsky) Lei n. 7/2001 de 11 de Maio
- (portugalsky) Lei n.º 9/2010 de 31 de Maio
- Radoslav, Tomek. Slovak Lawmakers Approve Constitutional Ban on Same-Sex Marriage. Bloomberg Businessweek. 4 June 2014. Dostupné online [cit. 12 July 2014]. (anglicky)
- ILGA-Europe [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2014-08-30. (anglicky)
- (slovinsky) 2840. Zakon o registraciji istospolne partnerske skupnosti
- Irish Human Rights & Equality Commission [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- (španělsky) Ley 29/1994, de 24 de noviembre, de Arrendamientos Urbanos
- (španělsky) Ley 13/2005, de 1 de julio, por la que se modifica el Código Civil en materia de derecho a contraer matrimonio
- (severosámsky) Lag (1987:813) om homosexuella sambor
- (severosámsky) Lag (1987:813) om homosexuella sambor
- (švédsky) Sambolag (2003:376)
- Lag (2009:260) om upphävande av lagen (1994:1117) om registrerat partnerskap
- (severosámsky) Lag (2009:253) om ändring i äktenskapsbalken
- Family Law (Scotland) Act 2006
- Cohabitation [online]. Equality Network [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Civil Partnership Act 2004 [online]. [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- CIVIL PARTNERSHIP ACT 2014. www.gibraltarlaws.gov.gi [online]. [cit. 2016-11-22]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2014-04-07.
- Marriage (Same Sex Couples) Act 2013 [online]. HMSO [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- Marriage and Civil Partnership (Scotland) Act 2014 [online]. HMSO [cit. 2015-06-29]. Dostupné online. (anglicky)
- Gay marriage law comes into effect in Scotland [online]. BBC News [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- First gay marriages in the UK will take place at the stroke of midnight tonight [online]. The Independent [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Northern Ireland assembly votes to legalise same-sex marriage - Historic vote will not trigger change in law, however, as Democratic Unionists use parliamentary veto to block motion [online]. The Guardian [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Gibraltar approves same-sex marriage [online]. Washington Blade [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Adoption and fostering [online]. Stonewall [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- War of words as gay adoption applications soar [online]. The Sunday Post [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Gay adoption: Northern Ireland ban lifted [online]. BBC News [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Gibraltar gives green light to gay adoptions [online]. the local es [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Gibraltar unanimously legalizes marriage equality [online]. San Diego Gay & Lesbian News [cit. 2016-11-16]. Dostupné online. (anglicky)
- Criminal Justice and Immigration Act 2008 (c. 4)
- Special Eurobarometer 437: Discrimination in the EU in 2015 [online]. Evropská komise, October 2015 [cit. 2016-11-22]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2015-10-17. (anglicky)
- Eurobarometer 66: Public opinion in the European Union [online]. Evropská komise, December 2006. Dostupné online. (anglicky)
- Croatia, which became a EU member state in 2013, was not included in the 2006 Eurobarometer
Související články
- LGBT práva v Evropě
- LGBT adopce v Evropě
- Stejnopohlavní manželství v Evropě
- Článek 8 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobodách
- Agentura Evropské unie pro základní práva