Marcel Schwob
Mayer-André-Marcel Schwob (23. srpen 1867, Chaville, Hauts-de-Seine – 26. únor 1905, Paříž) byl francouzský symbolistický básník, spisovatel a překladatel.
Marcel Schwob | |
---|---|
portrét od Félixe Vallotona (1865–1925) asi z roku 1898 | |
Narození | 23. srpna 1867 Chaville, Hauts-de-Seine Francie |
Úmrtí | 26. února 1905 (ve věku 37 let) Paříž Francie |
Místo pohřbení | Montparnasse |
Pseudonym | Loyson-Bridet |
Povolání | básník, překladatel, spisovatel, romanopisec a literární kritik |
Alma mater | Lyceum Ludvíka Velkého |
Významná díla | The tragedy of Hamlet, Prince of Denmark |
Manžel(ka) | Marguerite Moreno |
Rodiče | George Schwob |
Příbuzní | Maurice Schwob (sourozenec) |
multimediální obsah na Commons | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Život
Narodil se roku 1867 v Chaville. Jeho otec George (Isaac) Schwob byl deset let zaměstnancem ministerstva zahraničí v Egyptě, jeho matka Mathilde Cahun (Kaim) se věnovala spolu s domácími učiteli vzdělávání dětí. Měl bratra Maurice a sestru Maggie. V roce 1876 se rodina usadila v Nantes, kde otec koupil místní noviny Le Phare de la Loire. V roce 1881 přesídlil Marcel do Paříže kde žil u strýce Léona Cahuna a začal studovat na Lycée Louis-le-Grand. Schwob ukončil studium v roce 1884 a příští rok nastoupil do vojenské služby. Po jejím ukončení se vrátil do Paříže a neúspěšně se roku 1888 pokusil složit zkoušky na L’Ecole Normale. Navzdory tomu studoval jazykovědu. Od roku 1890 pracoval spolu s Augustem Longnonem v Archives Nationales jako knihovník. Věnoval se studiu argotu a díla Françoise Villona a dále anglické literatuře (především Edgar Allan Poe, Charles Dickens, Robert Louis Stevenson, které také překládal do francouzštiny). Současně začal přispívat do časopisů Le Phare a L’Echo de Paris. První sbírku povídek Coeur double vydal v roce 1891. Začal také psát úvodníky s názvem Lettres Parisiennes často na ožehavá aktuální témata, jako například antisemitismus, skandál okolo první stavby Panamského průplavu, odborářské stávky nebo Dreyfusova aféra. Po otcově smrti v roce 1892 se ujal vydávání Le Phare de la Loire starší bratr Maurice, Marcel pro něho pokračuje ve psaní Lettres Parisiennes. V prosinci 1893 byl Schwob otřesen smrtí mladé prostitutky jménem Louise, se kterou měl rovněž vztah. Byla inspirací pro jeho patrně nejznámější dílo – Knihu o Monelle. V roce 1895 absolvoval první operaci, v této době ustává jeho tvůrčí činnost a věnuje se hlavně překladu. V roce 1900 se oženil s mladou herečkou Marguerite Moreno. Navzdory trvalé nemoci se v roce 1901 vypravil spolu s Ting-Tse-Ying na cestu na souostroví Samoa, aby navštívil hrob Roberta Louise Stevensona. Zhoršující se zdravotní stav ho donutil k návratu v roce 1902. Po návratu Schwob učil na l’Ecole des Hautes Etudes v Paříži. Zemřel v Paříži v únoru 1905.
Dílo
J. O. Fischer označuje Schwoba za nejvýznamnějšího francouzského symbolistického prozaika.[1]
Schwobovi věnovala svá díla řada významných umělců. Oscar Wilde báseň The Sphinx (1894), Paul Valéry mu věnoval dvě práce Introduction à la Méthode de Léonard de Vinci (1895) a La Soirée avec monsieur Teste (1896), Alfred Jarry mu dedikoval svou hru Král Ubu (1896).
Spisy
- Étude sur l’argot français (Studie o francouzském argotu, 1889)
- Cœur double (Dvojité srdce, 1891) text ve francouzštině
- Le Roi au masque d’or (Král se zlatou maskou, 1892, česky 1974) text ve francouzštině
- Mimes (Mimy, 1893, česky 1907)
- Le Livre de Monelle (Kniha o Monele, 1894, později zařazeno do sbírky La Lampe de Psyché, česky 1911) text ve francouzštině
- Annabella et Giovanni (1895)
- La Croisade des enfants (Křížová výprava dětí, 1896, česky 1912) text ve francouzštině
- zpracováno v roce 1997 v Českém rozhlasu jako rozhlasová hra. Překlad Oskar Reindl, připravila Blanka Stárková. Hrají: Alois Švehlík, Jan Hartl, Otakar Brousek st., Ladislav Trojan, Jaroslav Moučka, Radovan Lukavský, Rudolf Pellar, Jana Štěpánková, Markéta Štechová, Libor Bouček a František Med. Režie Josef Melč.
- Spicilège (Klasobraní, 1896) studie o anglické literatuře text ve francouzštině
- Vies imaginaires (Smyšlené životy, 1896, česky 1912 pod názvem Imaginární životy)
- La Légende de Serlon de Wilton (1899)
- La Lampe de Psyché (Lampa Psyché, 1903, česky 1927)
- Mœurs des diurnales (pod pseudonymem Loyson-Bridet) (Mravy deníkářů, 1903) satira na novinářské praktiky
- Le Parnasse satyrique du XVe siècle (1905)
Posmrtně vydaná díla:
- Il Libro della mia Memoria (inachevé, 1905) text ve francouzštině
- François Villon (1912, česky 1995)
- Chroniques (1981)
- Vie de Morphiel (1985)
- Correspondance inédite (1985)
- Correspondance Schwob-Stevenson (1992)
- Dialogues d'Utopie (2001)
- Vers Samoa (2002)
Překlady
- Wilhelm Richter: Les Jeux des Grecs et des Romains (1891)
- Daniel Defoe: Heurs et Malheurs de la fameuse Moll Flanders (The Fortunes and Misfortunes of the Famous Moll Flanders, 1895) francouzský text Schwobova překladu
- William Shakespeare: La Tragique Histoire de Hamlet (spolupráce Eugène Morand, 1900)
- Francis-Marion Crawford: Francesca da Rimini (1902) francouzský text z vydání z roku 1996, ISBN 2-911199-13-8
České překlady
- Kniha o Monelle, překlad Boris Merhaut, Praha, Malvern, 2001, ISBN 80-902628-6-4
- François Villon : život básníka, překlad Martin Řízek, verše přeložili Jarmila Loukotková, Vladimír Businský a Otokar Fischer, Praha, Kra, 1995, ISBN 80-85932-02-4
- Král se zlatou maskou, výbor z díla, vybral a přeložil Oskar Reindl, předmluva Jiří Pechar, Praha, Odeon, 1974
- Král se zlatou maskou, překlad Josef Heyduk, grafická úprava a ilustrace Toyen, Brno, Atlantis, 1934
- Ruka slávy a jiné povídky, překlad Bohuslav Reynek, Brno, Jan V. Pojer, 1930
- Lampa Psyche, překlad Josef Richard Marek, Praha, Aventinum, 1927
- Imaginární životy, překlad Josef Richard Marek, Brno, Arno Sáňka, 1923
- Křižácká výprava dítek, překlad: Josef Florian, dřevoryty: Josef Váchal, Dobré dílo, sv. 3, Osvětimany, 1912
- Smyšlené životy, překlad Marie Kalašová a Josef Richard Marek, KDA, svazek 73, Praha, Kamilla Neumannová, 1911
- Mimy a Křižácká výprava dítek, Moderní bibliotéka Praha, František Adámek, 1907
Pořady Českého rozhlasu
- Ruka slávy, tři povídky, překlad Bohuslav Reynek, režie Hana Kofránková, účinkují: Petra Špalková, Aleš Procházka, Radim Vašinka a Jan Přeučil. Český rozhlas 2006
- Kniha o Monelle, četba na pokračování, překlad Boris Merhaut, připravil a režii měl Tomáš Vondrovic, účinkuje Viktor Preiss, Český rozhlas (natočeno 2008 / premiéra 2009)
- Smyšlené životy, pětidílná četba na pokračování, přeložil Oskar Reindl, pro rozhlas upravil Petr Šmíd, četli Libor Hruška a Dana Černá, režii měl Lukáš Hlavica. V roce 2021 připravil Český rozhlas.[2]
- část první: Filozofové
- část druhá: Zločinci
- část třetí: Kacíř
- část čtvrtá: Florentský mor
- část pátá: Samá krev
Odkazy
Reference
- Jan Otokar Fischer a kol.: Dějiny francouzské literatury 19. a 20. století, díl II. (1870–1930), Praha, Academia, 1983, str. 251
- ŠMÍD, Petr. Marcel Schwob: Smyšlené životy. Slavné postavy minulosti ožívají v povídkách francouzského symbolisty [online]. Český rozhlas, 2021-10-11 [cit. 2021-10-11]. Dostupné online.
Literatura
- Aleš Pohorský: heslo Marcel Schwob in: Slovník francouzsky píšících spisovatelů, Praha, Libri, 2002, ISBN 80-7277-130-2
- Jan Otokar Fischer a kol.: Dějiny francouzské literatury 19. a 20. století, díl II. (1870–1930), Praha, Academia, 1983, str. 251–252
- František Xaver Šalda: Marcel Schwob, mistr drobné prózy francouzské, Šaldův zápisník IV, 1931–1932, čísla 6–11
- (francouzsky) Pierre Champion: Marcel Schwob et son temps, Paris, Bernard Grasset, 1927.
- (francouzsky) Sylvain Goudemare: Marcel Schwob ou les vies imaginaires, Paris, Le Cherche Midi, 2000, ISBN 2-86274-819-6
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Marcel Schwob na Wikimedia Commons
- Autor Marcel Schwob ve Wikizdrojích (francouzsky)
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Marcel Schwob
- Plné texty děl autora Marcel Schwob na projektu Gutenberg
- heslo Schwob, Marcel[nedostupný zdroj] v Ottově slovníku naučném
- (francouzsky) stránka Společnosti Marcela Schwoba.
- Dossier sur Marcel Schwob, sur le site de la revue des ressources.
- (anglicky) (francouzsky) The Marcel Schwob Digital Collection na stránkách The Harold B. Lee Library, Brigham Young University