Josef Kolář

Josef Kolář (15. března 1830 Sylvárův Újezd[1]23. dubna 1910 Praha) byl český slavista, překladatel a pedagog[2].

Josef Kolář
Josef Kolář (Zlatá Praha 1909–1910)
Narození15. března 1830
Úmrtí22. dubna 1910 (ve věku 80 let)
Nové Město
NárodnostČeši
Povolánípřekladatel, básník a slavista
multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Život, studia a cestování

Jeho otec byl chalupník František Kolář ze Sylvárova Újezdu (Aujezd-Sylwaru) č. 8 (dnes katastr obce Ostroměř u Hořic), matka Františka, roz. Bičišťová pocházela z Chlumu. Josef Kolář měl čtyři mladší sourozence a byl předurčen k učitelskému povolání. V letech 1844–1850 studoval na gymnáziu v Jičíně, po přestěhování do Prahy maturoval s vyznamenáním v roce 1852 na Akademickém gymnáziu. Po studiích přírodních věd a filologie na pražské univerzitě v letech 1852–1856 se stal gymnaziálním suplentem na Jungmannově soukromém ústavu a na Akademickém gymnáziu. V letech 1861 podnikl jako zástupce Muzea Království českého výpravu do Nového Sadu, Bělehradu a dalších významných míst v Srbsku. 1863–1864 podnikl studijní cestu do Polska (Krakov, Varšava) a Ruska, (Petrohrad, Moskva, Nižný Novgorod, Kazaň), při níž mimo jiné navštívil Bachčisaraj. Důkladné studijní pobyty uskutečnil též v Německu (1864-1865), v roce 1867 se zúčastnil etnografické výstavy v Moskvě a roku 1874 archeologického sjezdu v Kyjevě.

Pedagogická a vědecká činnost, rodinný život

V prosinci 1864 byl jmenován učitelem, později docentem slovanských jazyků na Královské zemské polytechnice v Praze. Od roku 1868 vyučoval na technice polštinu s platem 400 zl. ročně a zároveň se stal mimořádným členem Královské české společnosti nauk. Kromě výuky na polytechnice začal v roce 1867 působit na filozofické fakultě pražské univerzity jako vyučující polštiny,[3] roku 1868 se stal lektorem ruštiny a od roku 1883 též srbochorvatštiny (s platem 600 zl. ročně. Působil jako soudní překladatel při Zemském soudu v Praze (1870–1873) a navíc vyučoval ruštinu i na Česko-slovanské obchodní akademii v Praze (1872-1874). Souběžně s pedagogickou činností působil od roku 1893 v knihovně,[4] později jako knihovník a sekretář Muzea Království českého.

11. července 1871 se v kostele Panny Marie Vítězné oženil[5] s Marií roz. Strachovou (1852 Praha–1922 Praha).[6][7] Svědkem byl Kolářův přítel, sólista petrohradské opery Josef Václav Paleček, též Осип Осипович Палечек, (1842 Jestřabí Lhota u Kolína – 1915 Petrohrad).[8][9] Dospělosti se dožily čtyři děti Josefa Koláře – významnějšími se stali syn Miroslav Josef Kolář (1875 Praha–1928 Praha) jako náměstek ředitele Zemské banky království Českého; dcera Růžena Kolářová (1872 Praha–1959 Bratislava), provdaná za slovenského právníka a pozdějšího rektora Univerzity Komenského v Bratislavě Prof. JUDr. Augustína Rátha, žila na Slovensku a věnovala se etnologii a literatuře; nadějný absolvent konzervatoře, skladatel (např. 1909-Šumařovo dítě[10]) a majitel hudební houslové školy na pražských Vinohradech Bohuslav "Bohuš" Kolář (1877 Praha-1919 Praha).[11]

Jako slavista byl Josef Kolář uznáván nejen v Čechách, ale i v zahraničí. Byl členem Svobodné společnosti přátel ruské slovesnosti (Volnoje obščestvo ljubitělej rossijskoj slovesnosti), která vznikla již roku 1804 s cílem oživení vědeckého myšlení vysokoškolských studentů a profesorů a byla propojena s děkabristy, Moskevské archeologické společnosti při Moskevské univerzitě a Společnosti srbské literatury v Bělehradě.[12] Za kulturní práci byl vyznamenán rytířským stupněm Řádu knížete Danila I. za nezávislost Černé Hory. V pedagogické činnosti se zabýval filologií, praktickou výukou jazyků a rozbory literárních děl, ve své době byl nejdéle učící polonista na pražské univerzitě.[13] Jeho snaha získat profesuru v oborech srovnávacího jazykozpytu slovanského pro praktické učení jazyků slovanských na pražské univerzitě byla však zamítnuta s odůvodněním, že činnost univerzitního profesora je vědecká, a nikoliv praktická.[14] Od 15. 3. 1893 vypomáhal také v knihovně Muzea Království českého.[15]

V roce 1908 byl na vlastní žádost zproštěn univerzitních povinností s císařem vyměřenou penzí ve výši 2700 korun, a až do své smrti v dubnu 1910[16] působil v Muzeu Království českého. Je pohřben v rodinném hrobě na Olšanských hřbitovech (VI/2)[17] v Praze. Literární pozůstalost a další památky jsou uloženy v Památníku národního písemnictví pod heslem Kolář Josef, č. fondu 818.[18]

Dílo

Vlastní básně a velké množství překladů publikoval zejména v časopisech Lumír, Zlaté klasy a Časopis Musea Království českého, psal též do Národních listů a Pražských novin. Jako přispívatel[19] do Ottova slovníku naučného zpracoval pod značkou Kol. hesla: Akadémie (část) a Borodino. Napsal i několik operních libret, nejvýznamnější se stal text k opeře Marie Potocká[20] Zkomponované verše vycházely z Puškinovy sbírky Bachčisarajská fontána a Miczkiewiczových Krymských znělek. Libreto zhudebnil v roce 1868 Leopold Měchura (Opus 107), avšak dílo nebylo přijato hudebními kritiky s valným nadšením.

Přehled díla[21][22]:

  • O stupňování přídavných jmen slovanských a jiných příbuzných (1844-95)
  • Noc dušiček (báseň) – v almanachu Kytice (1859)
  • Vltavinka (báseň) – v almanachu Kytice (1859)
  • Adam Mickiewicz (životopis) – v almanachu Máj (1862)
  • O dvou staroslovanských legendách o sv. Cyrilu a Metoději – ve Zprávách Královské české společnosti (1863)
  • Marie Potocká: libreto ve třech dějích (1865)[23]
  • Desatero bajek J. O. Krylova (s výkladem pro začátečníky, 1868)
  • Mluvnice ruského jazyka v příkladech a rozmluvách (1868, 1873[24], 1894)
  • Druhé desatero bajek J. O. Krylova (s výkladem pro začátečníky, 1872)
  • Almanach na oslavu 25letého trvání Akademického-čtenářského spolku pražského 1849-1874 (str. 11-21, 1874)[25]    
  • O zografském evangelium a jeho berlínském vydání (1879)
  • O novém roztřídění sloves slovanských (1882)
  • O sklonění přídavných jmen slovanských a jiných příbuzných (1882)
  • Polská mluvnice (1884)
  • Rusko slovem i obrazem (1886)
  • Ruský sbor vedený panem Dimitrem Slavjanským Agreněvem (1886)
  • Petrohrad a okolí jeho (1887)[26]
  • O přízvuku sloves ruských (1900)
  • O ruském přízvuku vůbec a u podstatných jmen složených a původních zvlášť (1903)
  • Theoreticko-praktická mluvnice ruského jazyka v příkladech a rozmluvách pro školy i samouky (1903, posmrtně 1913)
  • O ruském přízvuku u přídavných jmen, zájmen a číslovek (1904)
  • O ruském přízvuku při skloňování jmen podstatných (1905)
  • Dodatek k ruskému přízvuku (1906)
  • O mluvnici polské, zvláště o mluvnici A. A. Kryńského (1908)
  • O historicko-srovnávací mluvnici polské dra Ant. Małeckého (rok ?)
  • Hláskosloví jazyka polského: na nových základech a z nového hlediště (rok ?)
  • Mluvnice jazyka ruského pro školy a samouky (posmrtně 1925)
  • Český triptych – předsmetanovská opera (Praha, Národní divadlo, 6 kompaktních desek v 1 pouzdře, 2003)

Překlady

  • Bogoboj Atanackovič: novela Rukavici (překlad 1853, publikováno v Lumíru)
  • Ivan Mažuranić: Smrt Smail-agy Čengiče (překlad, 1860, 1890)
  • Alexandr Sergejevič Puškin: Bachčisarajská fontána (překlad 1865)
  • Ruslan i Ludmila-velká kouzelná opera o pěti dějích (překlad,1867, 1887)
  • Adam Mickiewicz: Krymské znělky (překlad 1868)
  • Luka Botić: Pobratímství (1892)[27]
  • Vuk Stefanović Karadžić: Lazarice – národní písně srbské (překlad1882)[28]

Reference

  1. Rodný a křestní list vystavený dne 8.10.1940 farním úřadem v Liskovici s odvoláním na Křestní matriku č. IV, lit. B, str. 24
  2. Kolár, Josef [online]. Österreichisches Biographisches Lexikon, 1815–1950, Bd. 4 (Lfg. 16, 1966),, 1966 [cit. 2018-02-28]. S. 72. Dostupné online.
  3. CHVÍLA, Jakub. Vývoj a osobnosti pražské univerzitní polonistiky do roku 1939 [online]. Praha: diplomová práce, FF UK, 2014 [cit. 2018-02-28]. S. 12–14. Dostupné online.
  4. ROSOLOVÁ, Iveta. Vývoj správy a organizace Národního muzea v letech 1891–1914. Časopis Národního muzea Řada historická. 2014, čís. 183, s. 65–89. Dostupné v archivu pořízeném dne 2018-10-12. ISSN 1214-0627. Archivováno 12. 10. 2018 na Wayback Machine
  5. Kniha oddaných, kostel Panny Marie Vítězné 1869-78 [online]. [cit. 2018-02-28]. S. pag. 48. Dostupné online.
  6. Soupis pražského obyvatelstva 1850-1914. katalog.ahmp.cz [online]. [cit. 2018-03-01]. Archiválie 176, krabice č. 138. Dostupné online.
  7. Národní archiv, Policejní ředitelství I, konskripce, karton 280, obraz 736 [online]. [cit. 2018-03-01]. Dostupné online.
  8. Encyklopedie dějin města Brna. encyklopedie.brna.cz [online]. 2004 [cit. 2018-03-29]. Dostupné online. (česky)
  9. Saint Petersburg encyclopaedia. www.encspb.ru [online]. [cit. 2018-03-29]. Dostupné online. (anglicky)
  10. Dopisy - Z Dobříva (Nová skladba hudební). S. 5–6. Žďár [online]. 1908-06-06 [cit. 2018-03-03]. S. 5–6. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  11. Různé zprávy - úmrtí. S. 1. Národní politika [online]. 1911-01-11 [cit. 2018-03-03]. S. 1. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  12. НИКИЋ, ЖУЈОВИЋ, РАДОЈЧИЋ-КОСТИЋ. Грађа за биографски речник чланова ДСС, СУД и СКА [online]. Bělehrad: Srpska akademija nauka i umetnosti, 2007 [cit. 2018-02-28]. S. 146. [<iframe frameborder='0' scrolling='no' style='border:0px' src='https://books.google.cz/books?id=yAmXBgAAQBAJ&lpg=PP1&hl=cs&pg=PP1&output=embed' width='500' height='500'></iframe> Dostupné online].
  13. PETR, Jan. Teofil Kowalski - lektor jezyka polskiego v Pradze. S. 289–293. Kwartalnik Historii Nauki i Techniki 21/2 [online]. Muzeum Historii Polski, Universitas varsoviensis, 1976 [cit. 2018-03-29]. S. 289–293. V textu řada faktografických poznámek k osobě J. Koláře.. Dostupné online.
  14. GEBAUEROVÁ, Marie. Rodinné vzpomínky : Tři listy Jana Gebauera Josefu Klářovi [online]. [cit. 2018-03-07]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2018-03-08.
  15. CHALUPA, Aleš. Zaměstnanci NM v letech 1818-1968. Časopis NM, Hist. muzeum. 1968-1970, s. 66.
  16. Úmrtí. S. 1. Lidové noviny [online]. 1910-04-16 [cit. 2018-02-27]. S. 1. Dostupné online.
  17. Olšanské hřbitovy [online]. [cit. 2018-03-01]. Hřbitov VI, část 2. Dostupné online.
  18. S.R.O., LemonBone. Badatelna.eu | Literární archiv Památníku národního písemnictví - Kolář Josef. www.badatelna.eu [online]. [cit. 2018-02-28]. Dostupné online.
  19. Ottův slovník naučný [online]. 1907 [cit. 2018-03-04]. Kapitola Jmenný seznam přispivatelů. Dostupné online.
  20. .PETRÁNĚK, Pavel. Leopold Měchura: Marie Potocká. Sborník k premiéře Národního divadla 2003. Praha: Národní divadlo, 2003. ISBN 80-7258-121-X. S. 11.
  21. NKC - Výsledky vyhledávání. aleph.nkp.cz [online]. [cit. 2018-02-28]. Dostupné online.
  22. Ottův slovník nauřný: 28 Doplňky [online]. 1909 [cit. 2018-03-04]. Kapitola heslo: Kolář 2) Josef, s. 784. Dostupné online.
  23. Marie Potocká [online]. 1865 [cit. 2018-03-01]. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  24. Grammátika russkago jazyka v" primerach" i razgovorach [online]. 1873 [cit. 2018-03-01]. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  25. Almanah na oslavu 25letého trvání Akademického-čtenářského spolku pražského 1849-1874 [online]. 1874 [cit. 2018-03-01]. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  26. Petrohrad a okolí jeho [online]. 1887 [cit. 2018-03-01]. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  27. BOTIĆ, Luka. Pobratímství. Výpravná báseň v 5 zpěvích. [s.l.]: [s.n.], 1892. [Národní knihovna České republiky Dostupné online].
  28. WWW.QBIZM-SERVICES.CZ, QBIZM, www.qbizm.cz,. Kramerius - Monografie. kramerius.nkp.cz [online]. [cit. 2018-02-28]. Dostupné online. (česky)

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.