Ѣ
Ѣ (jat, minuskula ѣ) je už bežne nepoužívané písmeno cyriliky. Používa sa len v liturgických textoch.
Použitie v staroslovienských textoch a vývoj
S písmenom jat sa možno stretnúť už u staroslovienských pamiatok. Možno si tam všimnúť aj to, že sa postupne namiesto znaku pre jat používa (ja), čo znamená, že sa asi vyslovovalo veľmi podobne. K týmto zmenám dochádza hlavne na začiatku slov. Tieto informácie sa doniesli z byzantských a latinských záznamov, kedy cestovatelia neslovanského pôvodu zaznamenali hlásku (jat), ktorú sami nepoznali, a písali čo počuli. Pretože počuli ale zakaždým niečo iného, pozná sa, v akej pozícii sa jat zhruba mohol nachádzať.[1]
Vývoj
Pôvodom sa jat vykryštalizoval z praindoeurópskeho dlhého E, a to zmenou, ku ktorej došlo, kedy sa nachádzalo pred spoluhláskami mäkkými. Jeho vývoj sa počas následujúcich storočí menil, a to na všetkých územiach, kde sa postupne starosloviensky jazyk rozrôznil do radu dialektov a nakoniec samostatných jazykov. Napríklad v západnom juhoslovanskom prostredí, kde sa vytvorili v budúcnosti srbský a chorvátsky jazyk, bol výsledkom vznik radu dialektov a nárečí, ktoré sa líšia nielen používaním prízvukov, ale predovšetkým aj reflexom jatu (ekavica, ijekavica, ikavica). Srbská redakcia cirkevnej slovančiny používala podobu jat ako E. Pod jej vplyvom dochádzalo k niektorým nepatrným zmenám aj v oblastiach, kde sa jat realizoval inak. A na druhej strane do ekavského jazykového priestoru prenikala spústa vplyvov ikavských a ijekavských, napr. podoba niektorých zámen.
Realizácia v rôznych slovanských jazykoch
V rôznych slovanských jazykoch sa z hlásky zachytenej týmto písmenom vyvinuli iné:
- bulharčina – ja (я), e (е) - бял ale бели (v západných nárečiach – e)
- čeština – í, ě
- poľština – ie, ia
- ruština – je (v niektorých regiónoch ja, jije alebo ji)
- slovenčina – ie, e
- srbčina/chorvátčina
- ekavčina – e
- jekavčina – ije
- ikavčina – i
- ukrajinčina – i, ji
- medzislovančina – ě
Písmeno existuje aj v jotovanom variante ako Ꙓ (jotovaný jat), ale vyskytuje sa vzácne.
V hlaholike mu zodpovedá písmeno Ⱑ.
Referencie
- ĐORĐIĆ, Petar. Staroslovenski jezik. [s.l.] : Matica srpska, 1975. Kapitola O slovu jat, njegovoj glasovoj vrednosti i upotrebi. (srbochorvátčina)
Zdroj
Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad článku Ѣ na českej Wikipédii.