Jiří Kafka

Jiří Kafka (27. dubna 1913 Praha7. června 2009 Praha) byl český spisovatel, scenárista, dramaturg, autor písňových textů a autor rozhlasových i televizních pořadů pro děti a mládež[1].

Jiří Kafka
Narození27. dubna 1913
Praha
Úmrtí7. června 2009 (ve věku 96 let)
Praha
Povolánídramaturg a spisovatel
Seznam děl v Souborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Jiří Kafka překvapivě začal svoji kariéru v elektrotechnickém oboru. Studoval na střední škole elektrotechnické (1927–1931). Pracoval u různých firem v letech 1927–1941 jako montér, osvětlovač, zvukař, skriptér-operatér. Pak se stal řidičem a průvodčím tramvají pražských Elektrických podniků (1941-1946).

Intenzivně se věnoval psaní příběhů pro děti a mládež a písňovým textům. V Divadle Na Slupi bylo v letech 1938–1951 uvedeno 29 jeho her pro děti, které zpočátku psal s Jindrou Pelcem, později od roku 1942 sám[2]. Vedle toho byl autorem mnoha desítek písňových textů[3]. Některé napsal společně s Pelcem.

V té době psal také dva romány pro mládež (Přátelé velkých činů, Hvězda manéže). Po vydání těchto knih začal pracovat jako zvukový mistr ve zpravodajském filmu (1946–1949). Vedle toho také tvořil filmové scénáře. Podle jeho divadelní hry Ráj divochů byl v roce 1947 natočen krátký film. V roce 1947 vytvořil ještě scénář filmu Chceme zdravý národ. V roce 1949 nastupuje do Československého státního filmu Barrandov jako scenárista. Již v té době byl v kontaktu s dětským vysíláním Československého rozhlasu, kam přišel v roce 1952 do literární redakce vysílání pro mládež. Zde si rozšiřoval zkušenosti pod vedením Josefa Koláře, Vladimíra Kováříka a Miloslava Dismana.

Zřejmě první Kafkovu hru uvedl rozhlas v září 1952 v režii Miloslava Dismana. Hru Boj o hvězdu napsal společně s Radkem Kubínkem. Jiří Kafka byl velice plodný autor. Pro rozhlas udělal dlouhou řadu dramatizací, mimo jiné dramatizace románů Julese Verna (Doktor Ox, Dva roky prázdnin, Honba za meteorem, Tajemný hrad v Karpatech), Jiráskova F. L. Věka, Kästnerovy knihy Emil a detektivové, a pohádky Pinocchio[4]. V rozhlase Kafka zůstal až do svého odchodu do důchodu v dubnu 1973. Získal tak více prostoru pro vlastní tvorbu, které se věnoval po dalších 36 let. Nikdy nevstoupil do žádné strany.

Velký úspěch měly Kafkovy příběhy o opičácích Hupovi a Hopovi, které zpracoval jak pro televizi, tak pro rozhlas, vyšly také knižně. Jejich literární zpracování si oblíbili malí čtenáři nejen u nás, ale i v Rusku či Polsku.

Vydal celou řadu knih pro děti (Kulda Kulíšek, Pohádky z děravé kapsy, Jak Lucka vysvobodila prince Pašajdu, Davídkovo léto s dědou). Publikoval v dětských časopisech (Mateřídouška, Ohníček, Sluníčko, Punťa a Čtyřlístek[5]).

Knihy

  • KAFKA, Jiří. Přátelé velkých činů. Vydání první. Praha: Gustav Petrů, 1946. 145-[I] s. Edice Terč; sv. 1.
  • KAFKA, Jiří. Hvězda manéže: Román pro mládež. 1. vyd. V Praze: A. Vlasák, 1946. 117-[II] s. Knižnice osvobozené mládeže.
  • KAFKA, Jiří. Noční dobrodružství. 1. vyd. Praha: MF, 1956. 126 s. Vpřed; sv. 75.
  • KAFKA, Jiří. Byli jednou dva. 1. vyd. Praha: SNDK, 1964. 93, [4] s. Jiskřičky; Sv. 18.
  • KAFKA, Jiří. Hup a Hop. 1. vyd. Praha: Novinář, 1971. [89] s. Edice televizních pohádek.
  • KAFKA, Jiří. Hup a Hop: dobrodružství dvou opičáků a pana kormidelníka Rybičky. 1. vyd. Praha: Albatros, 1972. 218, [4] s.
  • KAFKA, Jiří. Pohádky z děravé kapsy. 1. vydání. Praha: Orbis, 1974. 32 s. Ilustrované sešity; 19. Ilustroval: Cyril Bouda.
  • KAFKA, Jiří. Kulda Kulíšek. 1. vyd. Praha: Novinář, 1975. 158, [2] s.
  • KAFKA, Jiří. Hup ta Hop abo Pryhody dvoch mavpenjat i sternovoho Rybičky: Povist' - kazka. Kyjiv: Veselka, 1975. 122, [6] s.
  • KAFKA, Jiří. Hup a Hop: dobrodružství dvou opičáků a pana kormidelníka Rybičky. 2. vyd. Praha: Albatros, 1981. 218 s.
  • KAFKA, Jiří. Jak Lucka vysvobodila prince Pašajdu. 1. vyd. Praha: Albatros, 1981. První čtení.
  • KAFKA, Jiří. Ako Lucka vyslobodila princa Pašajdu. Vyd. 1. Bratislava: Mladé letá, 1983. 45 s.
  • KAFKA, Jiří. Davídkovo léto s dědou. Vyd. 1. Plzeň: Západočeské nakladatelství, 1985. 81 s.
  • KAFKA, Jiří. Hup a Hop: Dobrodružství dvou opičáků a pana kormidelníka Rybičky. 2. vyd. Praha: Albatros, [1990]. 218 s.
  • KAFKA, Jiří. Kulda Kulíšek. 2., upr. vyd. Praha: Carmen, 1992. 109 s. ISBN 80-85531-19-4.
  • KAFKA, Jiří. Hup a Hop na moři: nová veselá dobrodružství dvou opičáků a pana kormidelníka Rybičky. 1. vyd. Praha: Albatros, 2002. 72 s. Ahoj děti - Dobrou noc. ISBN 80-00-01032-1.
  • KAFKA, Jiří. Hup a Hop na moři: veselá dobrodružství dvou opičáků a pana kormidelníka Rybičky. V této podobě 1. vyd. Praha: Albatros, 2008. 91 s. Květy dětem; sv. 8. ISBN 978-80-00-02089-1. (noty, 1CD)

Kreslené seriály

Scénáře

  • PELC, Jindřich a KAFKA, Jiří. Smíšek s Třesavkou se chlubí, jak zachránili princezně zuby: veselá pohádka ve třech dějstvích. Praha: Thymolin, 1941. 35 s. Pohádková scéna Kafky a Pelce; sv. 11.
  • STANISLAV, Karel. Doubravové: [pracovní název]. Praha: Čs. státní film, 1949. 41 s. (do filmové povídky zpracovali J. Kafka a V. Kuthan)
  • KAFKA, Jiří. Šest mužů s fantazií: Detektivní příběh téměř fantastický. Praha: Dilia, 1963. 65, [1] s.
  • KAFKA, Jiří. Král šibalů, aneb, Enšpíglova čtveráctví: hra pro mládež ve dvou částech. Dotisk. Praha: Dilia, 1964. 55, [1] s.
  • KAFKA, Jiří. Jak pejsek hledal muzikanty: loutková hra o třech obrazech. V Praze: Dilia, 1965. 45 s.
  • CLAUDEL, Paul. Výměna: hra o třech dějstvích. Překlad Jiří Kafka. V Praze: Dilia, 1973. 77 s. Malá řada; sv. 77.
  • KAFKA, Jiří. O vodách, které přestaly zpívat: Loutková pohádka pro nejmenší na vietnamské motivy. 1. [vyd.]. Praha: Dilia, 1979. 86, [1] s.

Zvukové záznamy

  • COLLODI, Carlo Lorenzi. Pinocchio. V překladu Jana Holické a Marie Holické volně zdramatizoval Jiří Kafka. Praha: Bonton, 1995. (58:18) a Suprahon 2019. Natočeno 1969.
  • VERNE, Jules. Tajemný hrad v Karpatech. V překladu Václava Netušila zdramatizoval Jiří Kafka. Praha: Supraphon, 1972 a 1999. (47:35). Natočeno v r. 1971 ve studiích Československého rozhlasu
  • KAFKA, Jiří. Kulda Kulíšek. Praha: Supraphon, 1971
  • VERNE, Jules. Patnáctiletý kapitán; Ocelové město; Tajemný hrad v Karpatech. V překladu Václava Netušila zdramatizoval Jiří Kafka. Praha: Supraphon, 2010. Natočeno 1972 a 1978.
  • KAFKA, Jiří. Jak Lucka vysvobodila prince Pašajdu. Praha: Supraphon, 1981.

Rozhlasové hry pro mládež

Rozhlasové pohádky

  • O Hopsálkovi a Hvízdálkovi, 10 částí, 1961
  • Kulda Kulíšek, 1971
  • O vodách, které přestaly zpívat, 1972
  • Hup a Hop, 1973
  • Jak Akvarýlek s Poupátkem hledali zatoulaná zvířátka, 1974
  • Jak se klokáně Poupátko odměnilo jemnostpánovi, 1974
  • Kovárna u Modrého jezírka, 1974
  • Voják Sakumprásk a klokan Poupátko, 7 částí, 1974
  • Jak Bajda se Šufánkem tekli potokem, 7 částí, 1977
  • Čarodějové, 6 částí, 1977
  • Jak Lucka vysvobodila prince Pašajdu, 1980
  • S Hupem a Hopem po sedmi mořích – 10 částí, 1980
  • Svatební kytice pro jemnostslečinku, 1991
  • Mlynářská nevěsta, 1991
  • O dobrém srdci čertovského synka, 1991
  • O tom ševci Jakubovi, 1992
  • O bednáři Blažejovi, 1993
  • Honza a pidimužíci, 1993
  • O jednookém obrovi, 1993
  • O krajkářce Vendulce, 1993
  • O tom obru Kamšlápovi, 1993
  • Putování s hastrmanskou píšťalou, původní rozhlasový seriál, 7 částí, 1995
  • To bylo tenkrát, cyklus pohádek, 7 částí, 1996
  • Leknínová víla, Létající jelen, Malé dřeváky, velké dřeváky, Mluvící pejsek, Zvonečkový krejčík, 1997
  • O sedláři Hříbátkovi, Očarované boty, 1998
  • O zrádné panně ze Stříbrného luhu; nedělní pohádka, 2000
  • O Terezce z tkalcovny, 2006
  • Jak se hastrman Puškvorec málem utočil, 2009
  • O skláři Korálkovi, 2011

Televizní seriály pro děti

  • Hup a Hop, veselé příběhy dvou rozpustilých opičáků Hupa a Hopa, 1965
  • O Hopsálkovi a Hvízdálkovi, 1966
  • Pohádky z děravé kapsy, 1980

Televizní pořady pro děti

Rozmarýnek, pásmo pohádek, písniček a vyprávění pro předškolní děti, za doprovodu Štěpánky Haničincové, čertíka Bertíka a kanárka Lórinky, 1978, režie: Svatava Simonová

Písňové texty (v závorce autor hudby)

Hudebniny

  • PELC, Jindřich a KAFKA, Jiří. Na starém přívoze: lidová operetka ve 3 j. Praha: Josef Dolejší, 1940. 79 s. Divadelní knihovna Thalia; sv. 58.
  • KAPR, Jan. Kluci úderníci. 1. vyd. Praha: SHN, 1953. 3 s. Zpíváme; 1.
  • FRIED, Alexej. Ostýchavý: foxtrot; Vzpomínáš si: pomalý foxtrot. 1. vyd. SNKLHU. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1959. 12 hlasů. Taneční orchestr; 117.
  • Malý taneční soubor. 19, Výběr sedmi tanečních melodií. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1960. 23 s. Obsahuje mimo jiné píseň Všední ráno (hudba O. Blaha; text Jiří Kafka)
  • SMATEK, Miloš. Planá láska: polka. 1. vyd. Praha: Státní nakladatelství krásné literatury, hudby a umění, 1961. Zábavní orchestr; č. 111.
  • Hledáme písničky pro všední den: písničky ze soutěže Hledáme písničku pro všední den 1964. 1. vyd. Praha: Státní hudební vydavatelství, 1964. 35 s. Obsahuje mimo jiné píseň Má mě vůbec někdo rád (hudba Milan Vlček; text Jiří Kafka)
  • Malý zábavní soubor. 38: Výběr melodií v úpravě pro 3-9 nástrojů. 1. vyd. Praha: Státní hudební vydavatelství, 1966. Obsahuje mimo jiné píseň U rybníka stojí vrba (hudba J. Malina; text J. Pelc a J. Kafka)

Reference

  1. HUBIČKA, Jiří. Jiří Kafka. Svět rozhlasu: bulletin o rozhlasové práci. Roč. 2013, čís. 29, s. 56–59. Dostupné online.
  2. Soubor Divadla na Slupi. Databáze českého amatérského divadla [online]. [cit. 2021-03-23]. Dostupné online.
  3. Hudebniny. hledani.rozhlas.cz [online]. Český rozhlas [cit. 2021-03-23]. Dostupné online.
  4. Radiotéka. www.radioteka.cz [online]. Český rozhlas [cit. 2021-03-23]. Dostupné online.
  5. Knihovnička Čtyřlístek. chrz.wz.cz [online]. [cit. 2021-03-23]. Dostupné online.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.