Marocká hymna

Hymna Maroka je skladba Hymne Chérifien (arabsky النشيد الوطني المغربي). Text hymny napsal Ali Squalli Houssaini na hudbu Léa Morgana.

النشيد الوطني المغربي
Marocká státní hymna
Hymne Chérifien
HymnaMaroko Maroko
SlovaAli Squalli Houssaini, 1970
HudbaLéo Morgan, 1956
Přijata1956
instrumentální
Problémy s přehráváním? Nápověda.

Text

Arabský text

منبت الأحرار

مشرق الأنوار

منتدى السؤدد وحماه

دمت منتداه وحماه

عشت في الأوطان

للعلا عنوان

ملء كل جنان

ذكرى كل لسان

بالروح

بالجسد

هب فتاك

لبي نداك

في فمي وفي دمي

هواك ثار نور ونار

اخوتي هيا

للعلا سعيا

نشهد الدنيا

أنا هنا نحيا

بشعار

الله الوطن الملك

Fonetický přepis

manbita al-ahrar
machriqa al-anwar
mountada as-sou'dadi wa himah
doumta mountadah wa himah
ichta fi al-awtan
li al-oula ounwan
mil'a koulli janane
dikra koulli lissane
bi ar-rouhi
bi al-jassadi
habba fatak
labba nidak
fi fami wa fi dami
hawaka thara nour wa nar
ikhwati hayya
li al-oula sa'aya
nouchhidi ad-dounya
anna houna nahya
bichiaar
Allah, AlWatan, AlMalik

Překlad

Fontána svobody,
rostoucí Místo světla.
Forum nezávislosti a jeho ochránce.
Ať žije jako fórum nezávislosti a jako jeho ochránce.
Ať žije mezi vlastí,
jako symbol jejich
vyplnění všech srdcích.
s pamětí pro všechny jazyky,
s Duchem ,
s tělem,
Váš syn přišel,
Chcete-li přijmout hovor.
v mých ústech a v mé krvi,
byla tvá láska vyvolala jako světlo a oheň.
Jdeme bratři!
Běh na vrchol!
činí svět svědkem,
že bychom zde žije
se znak:
Bůh, vlast a krále.

Odkazy

Související články

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.