Juro Jánošík (opera)

Juro Jánošík je první opera slovenského skladatele Jána Cikkera na libreto Štefana Hozy z počátku padesátých let 20. století. Premiéru měla 10. listopadu 1954 v Slovenském národním divadle.[1]

Juro Jánošík
Základní informace
Žánropera
SkladatelJán Cikker
LibretistaŠtefan Hoza
Počet dějství6 obrazů
Originální jazykslovenština
Literární předlohaPůvodní libreto podle historických a lidových pramenů
Datum vzniku1950-53
Premiéra10. listopadu 1954, Bratislava, Slovenské národní divadlo
Česká premiéra1959, Praha, Národní divadloSmetanovo divadlo (hostování SND) /
4. dubna 1970, Plzeň, Divadlo Josefa Kajetána Tyla
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Vznik díla

Cikker začal psát operu v prosinci roku 1950; za rok a půl měl hotovou úplnou skicu, kterou pak do roku 1953 instrumentoval.[2] Premiéru měla následujícího roku v opeře Slovenského národního divadla a byla to - po Suchoňově Krútňavě (1949) - druhá úspěšná původní slovenská opera. Pod vlivem dojmu ze scénické podoby díla Cikker již v prosinci 1954 operu zčásti přepracoval, především 1. a 2. obraz, změnil pořadí některých scén a přikomponoval několik sólistických monologů. Tato definitivní přepracovaná verze byla poprvé uvedena 5. května 1956; tehdy měl Juro Jánošík za sebou již více než 50 repríz.[2][1][3]

Libretistou Jury Jánošíka je, stejně jako u Krútňavy, Štefan Hoza, který v tomto případě při tvorbě libreta vycházel z věrohodných nebo alespoň pravděpodobných historických pramenů o nejslavnějším slovenském zbojníkovi Juraji Jánošíkovi a Tomáši Uhorčíkovi. Vycházel též z lidových tradic zachytávajících obraz tehdejšího života. Libreto je tedy původní, a nejde tedy o zpracování jako v případě Krútňavy napsané na motivy novely Milo Urbana.[2] Podobně jako Krútňava se i Juro Jánošík člení na šest obrazů (první a poslední dva jsou spojeny rozsáhlými symfonickými mezihrami),[4] jež sledují období od Jánošíkova útěku z poddanství ke skupině zbojníků až po jeho popravu roku 1713. Z toho vychází i děj opery. Sbor má v opeře reálnou úlohu lidu (poddaných, šlechticů atd.), otevírá operu (Nie to mizernejšie stvorenie, jak nevoľný sedliak) a stejně tak ji uzavírá, když opakuje Jánošíkova slova v závěrečné „modlitbě“ za svobodu (Zasvitne deň). Jistou slabinou libreta je přílišné exponování postav Milky a Zuzy, jakož i jen volné řazení scén; jen 4. a 6. obraz jsou účinně dramaticky propracované.[3] Nejzdařilejší části libreta vycházejí ze slovenské lidové slovesnosti[3]

Stejně jako u Krútňavy i libreto Jury Jánošíka dává velký prostor tanečním scénám, které neodmyslitelně patří k vykreslení zbojnického života, ale i obrazu života šlechty.[5] Tak 2., 3. i 4. akt končí lidovým tancem, v 2. a 4. obraze společně se zpěvem sboru; jako kontrast se objevují dva tance v italském stylu 18. století, charakterizující uherskou šlechtu.[6] Tanec však je příznačný pro tuto operu jako celek: její hudba je postavena spíše tanečně než deklamačně, taneční ostináta jsou bohatě využívána k sjednocení scén, tanec charakterizuje Jánošíka i jeho „horní chlapce“ a ostatní lidové postavy.[7]

Cikker napsal operu v duchu tehdy panujícího folklorismu, lidové písně přebírá i parafrázuje, zejména co do rytmiky a slovní dikce. Imitace lidové hudby je nejzřetelněji svázána s postavou Gajdošíka – hudce zbojnické skupiny.[8] Cikker ke stylizaci lidové hudby dospěl zejména vlastním studiem valašsko-pastýřských slovenských písní a lidové instrumentální hudby („hudecké muziky“).[9] I proto dobová estetika (Lubomír Dorůžka) oceňovala „realistickou metodu zobrazování a plnokrevnou národnost [Cikkerova] hudebního jazyka“.[5] Jinak zde Cikker vychází stylově z impresionismu, expresionismu a z české moderní klasiky (Vítězslav Novák, Josef Suk).[3]

Juro Jánošík je strukturou v podstatě tradiční číslová opera; skladatel využívá recitativy, arióza (z nichž nejrozlehlejší je Jánošíkovo závěrečné slovo před soudem, které lze označit za árii), ansámbly, kromě toho se vyskytují příznačné motivy: motiv Jánošíkova jména, fanfárový motiv vzdoru, motiv touhy po svobodě, motiv zlé předtuchy aj.[10] Cikker, do té doby především symfonický skladatel, však založil operu velmi symfonicky; orchestr je silně obsazen a dynamicky využíván, často je rozdělen na část založenou na tématech a vyjadřující dramatický děj a část vytvářející harmonické pozadí náladu. Zpěvní hlasy jsou vedeny téměř instrumentálně jako součást orchestru a ve svém výsledku často nezpěvné, což platí o sólistických i sborových partiích.[10]

Cikker sám o svém díle napsal: „Opera Juro Jánošík je výsledkem dlouholeté touhy zkonkretizovat chlapecké představy o tomto legendárním ochránci chudých. I já jsem hledal jeho poklady v Kremnických horách a v Harmaneckých jeskyních. V době studia na pražské konzervatoři jsem si napsal i libreto. Chválabohu, jen libreto! Potom, jak roky běžely, chlapecké romantické představy začínaly dostávat vážnější charakter. Časem se mi Jánošík stal zosobněním mého názoru na sociální spravedlnost, pravdu a svobodu. Přitom jsem nabyl přesvědčení, že poklad, který zanechal, není zakopaný pod starými jedlemi v zemi, ale v mravní síle, kterou zosobnil a nám zanechal.[2]

Opera byla úspěšná, pronikla i do zahraničí (Ljubljana 1963). V českých zemích ji diváci měli možnost vidět nejprve v Praze v Národním divadle na čtyřech představeních od 22. června 1955 při příležitosti zájezdu Slovenského národního divadla,[11] přepracovanou verzi pak opět při zájezdu SND ve Smetanově divadle 22. října 1959[11][12] Samostatně ji nastudovala divadla v Plzni (1970), Brně (1978) a Liberci (1984). Na Slovensku připravilo Slovenské národní divadlo nové inscenace v letech 1961 a 1971, v Košicích byla nastudována roku 1977 a v Banské Bystrici v letech 1968, 1984 a v dosud poslední inscenaci roku 2016 (s tou Státní opera Banská Bystrica roku 2017 hostovala i ve Státní opeře Praha[13]).[14][15][2][16] Operu rovněž v německém překladu Roberta Brocka vysílal hamburský rozhlas (Rundfunk Hamburg).[1] Roku 1987 natočil operu jakožto televizní film režisér Jozef Zachar pro Československou televizi.[17][18]

Osoby a první obsazení

osobahlasový oborsvětová premiéra (10.11.1954)[19][5]česká premiéra (4.4.1970)[20]
Juro JánošíktenorŠtefan Hoza / Gustáv Papp / Oldřich SpisarZdeněk Jankovský
Jánošíkův otecbasFrantišek Zvarík / Václav NouzovskýKarel Petr
Mikuš, Jánošíkův kmotrbasbarytonImrich GálOldřich Wieser
Milka, jeho dcerasopránZita Frešová-Hudcová / Štefánia HulmanováMarta Cihelníková
Skala, podruhbarytonJuraj MartvoňJosef Beneš
Tomáš Uhorčík, zbojníkbarytonBohuš Hanák / Ladislav ČernýVilém Míšek
Ilčík, zbojníktenorAlexander Baránek
Hrajnoha, zbojníkbasJuraj WiedermannJaroslav Kantor
Gajdošík, zbojníktenor buffoJanko BlahoRadmil Kvirenc
Surovec, zbojníkbasAnton Ludvig
První drábtenorLadislav Vojtko
Druhý drábbasZdenko Hrůza
Tibor Radvanský, zemanbasbarytonFranjo HvastijaOldřich Černoch
Jakub Löwenburg, zemanbasbarytonEmil SchützJosef Beneš
Anna Löwenburgová, jeho manželkaViera Jínová
Elena Palugayová, zemankamezzosopránDita Gabajová / Nina HazuchováVěra Vlčková
Jozef Jakoffy, zemanbas buffoZdenko HrůzaAntonín Pflégr
Pavol Révay, zemantenorŠtefan Gabriš
Vojtech Cérovský, zemantenorFrantišek Hájek
Karolína, Löwenburgova dcerataneční roleJitka Mňačková / Alica Illyová-KráčalíkováOlga Kostomlatská
Gabriel Duendély, její snoubenectaneční roleJozef Zajko / Vladimír MarekJiří Hoščálek
Piccolini, taneční mistrtaneční roleVladimír Šourek / Hubert SlezákZdeněk Sudek
Ján Záhora, krčmářbasVáclav NouzovskýVáclav Florian
Mara, jeho ženaaltJanka Gabčová / Oľga HanákováAnna Stodolová
Zuza, jejich dcerasopránMargita Česányiová / Mária Kišonová-HubováLibuše Bláhová
Lehotský, velitel pandurůbas buffoFerdinand KrčmářKarel Harvánek
První studentsopránAnna HornungováLibuše Hošťálková
Druhý studentmezzosopránTatjana MasarikováLibuše Neubarthová
Třetí studentaltMarta Meierová
Čtvrtý studenttenorŠtefan GabrišAlfréd Hampel
Ladislav Okoličányi, předseda soudu (podžupan)basJán Hadraba / Juraj MartvoňKarel Petr
Alexander Čemický, státní žalobcetenorKarol SekeraJiří Novotný
Boldižár Palugay, Jánošíkův obhájcebasLadislav Černý / Stanislav BeňačkaKarel Křemenák
KnězbasIvan Finko / Otomar MergentálOldřich Wieser
Kočí, rychtáři, drábi, soudcové, lid, kati, tanečníci
Dirigent:Tibor FrešoKarel Vašata
Režie:Miloš WasserbauerBohumil Zoul
Choreografie:Stanislav Remar, Oľga ChodákováGustav Voborník
Scéna:Ladislav Vychodil, Ján HanákVladimír Heller
Kostýmy:Ludmila Purkyňová, Irena Tonkovičová

Děj opery

Děj opery se odehrává na Liptově v letech 1711-1713.

1. obraz

Rolníci si stěžují na trpký život (sbor Nie to mizernejšie stvorenie). Je neděle, ale drábi je ženou na pole, aby chránili panské obilí před bouřkou; odvlékají i starého a vysíleného Jánošíkova otce. Z vojny se vrací Jánošík a setkává se se svou nevěstou Milkou. Velitel zbojníků Tomáš Uhorčík (kterého předtím Jánošík osvobodil z bytčanské věznice) zpravuje Jánošíka, že jeho otec je týrán. Vzápětí přinášejí plačící ženy zbitého Jánošíkova otce a ten umírá (otcova modlitba Bože môj, otče môj). Juro Jánošík chce pomstít svého otce i ostatní, přijme tedy Uhorčíkovu nabídku a přidává se k "horním chlapcům".

2. obraz

Zbojníci si volí nového hejtmana. (Gajdošík a zbojníci: Ani som neplakal). Přichází Milka se stížností na panstvo, které vybírá zvláštní daň na zásnuby dcery pana Jana z Lövenburgu na Tepličce (následuje milostná scéna Jánošíka a Milky Milka moja, odpusť... Jurko môj, sbohom). Jánošík si poradí s Gajdošíkem, který se mu vysmíval (Gajdošíkova posměšná píseň O tebe čuli sme), a je všemi hlasy zvolen za velitele (píseň zbojníků Už si ty, Janíčko, už si ty náš). Zbojníci přepadnou výpravu snoubence Radvanského, svléknou šlechtice z jejich oděvů a vydávají se v nich na zásnuby sami (zbojnický tanec Hej, keď ma šikovali).

3. obraz

Zásnubní slavnost s tancem na zámku v Tepličce. Zábavu překazí nejdříve Jánošíkův list, kterým oznamuje svůj příchod, a hned poté i přepadení zbojníky samotnými. Zbojníci vracejí lidem vybrané peníze a donutí pány k tanci podle své vlastní muziky - divokého valašského tance cikánské kapely.

4. obraz

V krčmě na Polhoře, kde sedí i Gajdošík (píseň Ani som neplakal), obsluhuje krčmářova dcera Zuza, Jánošíkova milá. Veliteli drábů Lehotskému se ji podaří přesvědčit, že jí je Jánošík nevěrný s Milkou; ke zradě přemluví i Gajdošíka, který je sám do Zuzky zamilován a na Jánošíka žárlí (scéna Mala som ja frajera). Jánošík vstoupí do krčmy a nejprve se veselí se studenty a ostatními hosty (studentská píseň Ach má milá, nebuď taká a pijácká Na bystrickej veži... Hej, pijú chlapci, pijú), záhy je ale zrazen a obklopen dráby. Při pokusu o útěk mu krčmářka Mara podsype nohy hrachem. Jánošík je zajat a odváděn, Tomáš Uhorčík je těžce zraněn a umírá.

5. obraz

Nad Jánošíkem se koná soud, žalobce pro něj žádá smrt. Obhájce se snaží Jánošíka zachránit, ten však odmítá panskou spravedlnost a předpovídá pánům konečnou porážku a vítězství lidu (zpěv Zasvitne den). Rozsudek soudu nemůže dopadnout jinak než odsouzením k trestu smrti.

6. obraz

Rychtář a lid jsou shromážděni na popravišti a hořekují nad Jánošíkovým osudem (Ubohý Jánošík... Duše opustené), litují nyní i krčmář Záhora a Zuza. Jánošík stoupá na popraviště s písní a tancem (píseň Keby ja bol o tom vedel), kněze odmítne a svou odvahou povzbudí i lid k víře v lepší zítřek.[5][2][21]

Instrumentace

Tři flétny, tři hoboje, čtyři klarinety, tři fagoty; čtyři lesní rohy, tři trubky, tři pozouny, tuba; tympány, bicí souprava; dvě harfy; celesta; xylofon; zvony; smyčcové nástroje (housle, violy, violoncella, kontrabasy).[22]

Nahrávka

Existují dvě dosud nevydané nahrávky bratislavského rozhlasu:

  • 1954 (záznam z prvního nastudování). Zpívají (Juro Jánošík) Gustáv Papp, (Uhorčík) Bohuš Hanák, (Hrajnoha) Juraj Wiedermann, (Gajdošík) Janko Blaho, (Zuza) Margita Česányová, (Milka) Štefánia Hulmanová, (Ilčík) Alexander Baránek, (Mara) Janka Gabčová, (Záhora) Václav Nouzovský, (Révay) František Hájek, (Mikuš) Imrich Gál, (Jánošíkův otec) František Zvarík, (Palugyaiová) Dita Gabajová, (Čemický) Karol Sekera, (Palugyai) Ladislav Černý, (Radvanský) Franjo Hvasija, (Lövenburg) Emil Schütz, (Skala) Juraj Martvoň, (Okoličanyi) Jan Hadraba, (Lehotský) Ferdinand Krčmář, (Trnavský student) Anna Hornungová-Martvoňová, (Trnavská studentka) Tatjana Masariková, (Trnavská studentka) Marta Meierová, (Trnavský student) Štefan Gabriš, (Jakoffy) Zdenko Hrůza, (Carovský) Ladislav Nezhyba, (Dráb) Ladislav Vojtko. Sbor a orchestr Slovenského národního divadla v Bratislavě řídí Tibor Frešo[23]
  • 1973 (kráceno). Zpívají (Juro Jánošík) Gustáv Papp, (Uhorčík) Juraj Hrubant, (Hrajnoha) Juraj Martvoň, (Gajdošík) Arnold Judt, (Zuza) Elena Kittnárová, (Milka) Anna Kalabová-Peňašková, (Mara) Jaroslava Sedlářová, (Záhora) Ladislav Nezhyba, (Mikuš) Stanislav Beňačka, (Jánošíkův otec) Ondrej Malachovský, (Palugyaiová) Růžena Štúrová, (Čemický) Alexander Baránek, (Radvanský) Štefan Hudec, (Lövenburg) Juraj Widermann, (Piccolini) Anton Mrvečka, (Skala) Juraj Oniščenko, (Lehotský) Štefan Janči, (Studentka) Jarmila Smyčková, (Studentka) Nina Hazuchová, (Studentka) Sidónia Haljaková, (Student) Peter Dvorský, (Jakuffy) Václav Nouzovský, (Kněz) Zdenko Hrůza, (Surovec) Ludwig Anton. Slovenský filharmonický sbor a Symfonický orchestr Československého rozhlasu v Bratislavě řídí Tibor Frešo[24]

Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Juro Jánošík (opera) na slovenské Wikipedii.

  1. SEEGER, Horst. Opernlexikon. 4. vyd. Berlin: Henschelverlag Kunst und Gesellschaft, 1989. S. 332. (německy)
  2. Ján Cikker - Juro Jánošík [online]. Bratislava: Múzeum Jána Cikkera [cit. 2013-12-31]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2014-01-01. (slovensky)
  3. VAJDA, Igor. Slovenská opera. Bratislava: Opus, 1988. 368 s. S. 61. (slovensky)
  4. Vajda, c. d., s. 61 a 66.
  5. HOSTOMSKÁ, Anna. Opera. Průvodce operní tvorbou. 4. vyd. Praha: Státní hudební nakladatelství, 1959. S. 869–872.
  6. Vajda, c. d., s. 64, 66.
  7. Vajda, c. d., s. 62-65.
  8. Vajda, c. d., s. 64.
  9. Vajda, c. d., s. 62.
  10. Vajda, c. d., s. 62, 65.
  11. Juro Jánošík v databázi Archivu Národního divadla
  12. VRBKA, Tomáš. Státní opera Praha. Historie divadla v obrazech a datech 1888-2003.. Praha: Slovart, 2004. ISBN 80-239-2831-7. S. 305.
  13. Juro Jánošík v databázi Archivu Národního divadla
  14. Podle seznamu inscenací na eTheatre.sk - Inscenácie [online]. Bratislava: Divadelný ústav Bratislava [cit. 2021-06-13]. Dostupné online. (slovensky).
  15. Vajda, c. d., s. 347.
  16. Juro Jánošík [online]. Banská Bystrica: Štátna opera Banská Bystrica [cit. 2016-10-30]. Dostupné online. (slovensky)
  17. Juro Jánošík [online]. Česko-Slovenská filmová databáze [cit. 2021-07-27]. Dostupné online.
  18. LEXMANN, Juraj. Slovenská hudba 20. storočia – Hudba v televízii. In: ELSCHEK, Oskár. Dejiny slovenskej hudby od najstarších čias po súčasnosť. Bratislava: Ústav hudobnej vedy Slovenskej akadémie vied / ASCO Art@Science, 1996. ISBN 80-88820-04-9. S. 380–383. (slovensky)
  19. Juro Jánošík [online]. Divadelný ústav Bratislava [cit. 2016-03-30]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-04-11. (slovensky)
  20. Juro Jánošík [online]. Divadelní ústav [cit. 2016-03-30]. Dostupné online. (česky)
  21. WAGNER, Heinz. Das grosse Handbuch der Oper. 4. vyd. Hamburg: Nikol Verlagsgesellschaft mbH & Co. KG, 2006. 1470 s. ISBN 3-937872-38-8. Kapitola Cikker, Ján - Juro Janoschik, s. 219–220. (německy)
  22. Ján Cikker: Juro Jánošík [online]. Bratislava: Musica Slovaca Hudobný fond [cit. 2021-06-09]. Dostupné online. (slovensky)
  23. Archivní a programové fondy Českého rozhlasu [online]. Český rozhlas [cit. 2011-02-11]. Dostupné online.
  24. Archivní a programové fondy Českého rozhlasu [online]. Český rozhlas [cit. 2011-02-11]. Dostupné online.

Literatura

  • VAJDA, Igor. Slovenská opera. Bratislava: Opus, 1988. 368 s. 62-001-88 SOP. (slovensky)
  • DORŮŽKA, Lubomír. Juro Jánošík. In: HOSTOMSKÁ, Anna. Opera. Průvodce operní tvorbou. 7. vyd. Praha: Státní hudební nakladatelství, n. p., 1965. Kapitola Ján Cikker, s. 787–789.

Externí odkazy

Múzeum Jána Cikkera - obsah opery a další údaje o ní

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.