Grónská hymna

Hymna Grónska je píseň Nunarput utoqqarsuanngoravit (česky Naše země, tys tak stará). Text napsal Henrik Lund (1875–1948), hudbu složil varhaník a skladatel Jonathan Petersen (1891–1960); používá se od roku 1916. V roce 1979 byla rovněž uznána píseň Nuna asiilasooq (Země velké délky), používaná grónskou samosprávou.

Nunarput utoqqarsuanngoravit
Naše země, tys tak stará
HymnaGrónsko Grónsko
SlovaHenrik Lund (Intel'eraq)
HudbaJonathan Petersen
Přijata1916

Text

Nunarput, utoqqarsuanngoravit

niaqqut ulissimavoqq qiinik.

Qitornatit kissumiaannarpatit

tunillugit sineriavit piinik.

Akullequtaastut merletutut ilinni

perotugut tamaani

kalaallinik imminik taajumavugut

niaqquit ataqqinartup saani.

Atortillugillu tamaasa pisit

ingerlaniarusuleqaagut,

nutarterlugillu noqitsigisatit siumut,

siumut piumaqaagut.

Inersimalersut ingerlanerat

tungaalitsiterusuleqaarput,

oqaatsit „aviisit“ qanoq kingunerat

atussasoq erinigileqaarput.

Taqilluni naami atunngiveqaaq,

kalaallit siumut makigitsi.

Inuttut inuuneq pigiuminaqaaq,

saperasi isumaqaleritsi.

Naše země, tys tak stará,

tvá hlava je pokryta bílým vlasem

Vždy jsi nás, své děti, držela na svém klíně

a dala nám bohatství svých pobřeží

Jako děti v rodině

zde rozkvétáme, Kalaallit

Chceme se tak jmenovat,

tváří v tvář Tvé hrdé a ctné hlavě

S palčivou touhou rozvíjíme,

co nám dáváš, stále nově

Odstraňujeme Tvé překážky

na naší cestě vpřed, vpřed

Vyspělá společnost je naším

vytouženým cílem

Naši řeč i písmo

chceme zachovat

Pokora není správnou cestou,

Kalaallit, probuď se a buď hrdá!

Důstojný život je naším cílem,

buď statečná a zaujmi stanovisko

Odkazy

Související články

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.