Dobytí Pamplony
Dobytí Pamplony (asi 1328, Prise de Pampelune) je frankoitalský středověký hrdinský epos, řazený mezi tzv. chansons de geste. Vznikl jako pokračování písně Vpád do Španěl ( L'Entrée d'Espagne), se kterou tvoří jakýsi prolog k Písni o Rolandovi, a je proto řazen Královského cyklu. Za autora je považován Niccolò da Verona, který se inspiroval v tzv. Turpinově kronice (Historia Karoli Magni).[3] Píseň je dochována v jediném rukopise uloženém v italské národní knihovně Biblioteca Marciana.[4]
Dobytí Pamplony | |
---|---|
Autor | Niccolò da Verona |
Původní název | Prise de Pampelune |
Země | Francie a Itálie |
Jazyk | frankoitalština |
Žánr | chansons de geste |
Datum vydání | asi 1328 |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Obsah písně
Píseň vypráví o skutcích mladého rytíře Rolanda poté, co se vrátil k vojsku císaře Karla Velikého ze svých cest po Svaté zemi a Persii. Účastníkem obléhání saracénského města Pamplony se stane v době, kdy jsou unavení Frankové připraveni obléhání ukončit. Roland je povzbudí, v boji koná zázraky odvahy a nakonec město za pomoci lombardského krále Desideria z Pavie dobyje.[4] Píseň pak pokračuje popisem dalších vítězství císaře Karla ve Španělsku, která sledují poutní cesty ke hrobu svatého Jakuba v Santiagu de Compostela.[5]
Odkazy
Reference
- Dobytí Pamplony, vitráž v katedrále Notre-Dame v Chartres. www.vitraux-chartres.fr [online]. [cit. 2018-01-30]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu.
- Dobytí Pamplony, vitráž v katedrále Notre-Dame v Chartres. www.vitraux-chartres.fr [online]. [cit. 2018-01-30]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu.
- Nicolò da Verona – RIALFrI
- MICHAJLOV, Andrej Dmitrijevič. Французский героический эпос. Вопросы поэтики и стилистики. 1. vyd. Moskva: Российская академия наук, 1995. 360 s. Dostupné online. ISBN 5-201-13233-2. S. 272.
- Prise de Pampelune – RIALFrI
Externí odkazy
- (anglicky) La Prise de Pampelune|French of Italy
- La prise de Pampelune [online]. Internet Archive [cit. 2018-01-31]. Dostupné online.