Charles-Ferdinand Ramuz
Charles-Ferdinand Ramuz (24. září 1878 Lausanne – 23. května 1947 Lausanne) byl švýcarský spisovatel a básník. Je považován za nejvýznamnějšího zástupce francouzsky psané švýcarské literatury.
Charles-Ferdinand Ramuz | |
---|---|
Narození | 24. září 1878 Lausanne |
Úmrtí | 23. května 1947 (ve věku 68 let) Lausanne |
Povolání | spisovatel, básník, autor a libretista |
Alma mater | Lausannská univerzita |
Významná díla | Aimé Pache, peintre vaudois Si le soleil ne revenait pas (roman) |
Ocenění | Cena Gottfrieda Kellera (1927) Velká Schillerova cena (1936) Rambertova cena |
Manžel(ka) | Cécile Cellier |
oficiální stránka | |
multimediální obsah na Commons | |
citáty na Wikicitátech | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Bibliografie
Přehled děl v originále (výběr)
- Vendanges (1927)[1]
České překlady
- Příběhy z hor. 2. vyd. Praha : Odeon, 1989. 307 S. Překlad z francouzštiny: Josef Heyduk
- Kdyby se slunce nevrátilo (orig. 'Si le soleil ne revenait pas'). Tábor : Zahrada, 2003. 157 S. Překlad z francouzštiny: Josef Heyduk
- A kdyby slunce nevyšlo (orig. 'Si le soleil ne revenait pas'). 1. vyd. Praha : Družstvo Dílo, 1947. 181 S. Překlad z francouzštiny: Mirko Böhnel, úvod: Jarmila Otradovicová
- Zpívající pastvina (orig. 'Derborence'). Praha : Rudolf Škeřík, 1946. 200 S. Překlad z francouzštiny: Lída Faltová
- Ztracený syn : román (orig. 'Le garçon savoyard'). Praha : Evropský literární klub, 1942. 204 S. Překlad z francouzštiny: Josef Heyduk, studii o autorovi napsal: Josef Kopal
- Míra člověka (orig. 'Taille de l’homme'). V Praze : Jan Laichter, 1939. 135 S. Překlad a úvod: Jiřina Rybářová
- Adam a Eva: román (orig. 'Adam et Ève'). V Praze : Jan Laichter, 1939. 233 S. Překlad: Jan Čep
- Děs na hoře. Praha : Rudolf Škeřík, 1937. 185 S. Překlad z francouzštiny: Lída Faltová
- Krása na zemi. V Praze : Ladislav Kuncíř, 1931. 255 S. Překlad: Anna Kučerová
- Nemocní se uzdravují. Praha : Družstvo práce, 1925. 134 S. Překlad: Lída Faltová-Pospíšilová
Slovenské překlady
- Vláda zlého ducha (orig. 'Le Règne de l’Esprit malin'). 1. vyd. Bratislava : Tatran, 1970. 140 S. Překlad z francouzštiny: Jozef Felix
- Pastvina, Derborence. 2. vyd. Bratislava : Slov. spis., 1968. 164 S. Překlad z franouzštiny: Jozef Felix
- Vrch hrôzy (orig. 'Derborence'). 2. vyd. V Liptovskom Sv. Mikuláši : Tranoscius, 1946. Překlad z francouzštiny: Jožo Felix
Odkazy
Reference
- ŠOTOLOVÁ, Jovanka. Ramuz, Charles-Ferdinand: Vinobraní [online]. www.iliteratura.cz, 2003-06-10 [cit. 2016-03-23]. Dostupné online.
Související články
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Charles-Ferdinand Ramuz na Wikimedia Commons
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Charles-Ferdinand Ramuz
- C. F. Ramuz Archivováno 4. 3. 2016 na Wayback Machine
- Fondation C. F. Ramuz
- Charles-Ferdinand Ramuz v Databázi knih
Portály: Lidé | Literatura | Švýcarsko
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.