Camille Lemonnier

Camille Lemonnier (24. březen 1844, Ixelles, Belgie - 13. červen 1913, Brusel) byl belgický, francouzsky píšící symbolistický spisovatel, básník, novinář a výtvarný kritik.

Camille Lemonnier
Camille Lemonnier, před 1897
Narození24. březen 1844
Ixelles, Belgie Belgie
Úmrtí13. června 1913 (ve věku 69 let)
Brusel, Belgie Belgie
Místo pohřbeníIxelleský hřbitov
Alma materSvobodná univerzita v Bruselu
Povoláníspisovatel, básník, literární kritik, novinář, romanopisec a kritik umění
multimediální obsah na Commons
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Život

Pocházel z vlámské rodiny, jeho výchova ale byla čistě francouzská. Nedokončil studia práv, určitou dobu pracoval jako úředník. Od roku 1870 se věnoval pouze literatuře. Střídavě žil na belgickém venkově a v Paříži.

Dílo

Napsal více než 70 knih.

Spisy (výběr)

  • Nos Flamands 1869
  • Le Salon de Paris 1870
  • Sedan 1871
  • Un Mâle (Mužství) 1881
  • Le Mort (Mrtvý) 1881
  • L'Hystérique 1885)
  • Happe-Chair (Upír, Moloch) 1886
  • La Belgique (1888)
  • Mme. Lupar (Paní Luparová) 1888 - román
  • L'enfant du Crapaud 1888
  • Le Possédé 1890
  • La Fin des bourgeois 1892
  • L'Île vierge 1897
  • L'Homme en amour (Zamilovaný muž) 1897
  • Adam et Ève (Adam a Eva) 1899
  • Au cœur frais de la forêt (Ve svěžím srdci lesa) 1900
  • Le Petit Homme de Dieu (Človíček boží) 1902
  • Le Droit au bonheur (Právo na štěstí) 1904
  • L’Amant passionné (Vášnivý milenec) 1904
  • L’Halali (Halali) 1906
  • Quand j'étais homme (Když jsem byla mužem) 1907
  • Une Vie d'écrivain (Život spisovatele) - vyšlo posmrtně

Výtvarné publikace

  • Gustave Courbet et son œuvre (Gustave Courbet a jeho dílo) 1878 - esej
  • Constantin Meunier : sculpteur et peintre (Constantin Meunier, sochař a malíř) 1904 - monografie
  • Félicien Rops : l'homme et l'artiste (Félicien Rops: člověk a umělec) 1908 - monografie
  • Émile Claus (1908) - monografie
  • L'École belge de peinture (1830-1905), (Belgická malířská škola) 1906 - monografie, reedice Brusel, Labor, 1991, ISBN 2-8040-0638-7

České překlady

  • Mrtvý, Host Quadvlietův, Prst boží, Starý zvoník, překlad Josef Richard Marek, KDA, svazek 45, Praha, Kamilla Neumannová, 1908
  • Mužství, překlad Josef Richard Marek, Praha, Josef Richard Vilímek, 1911
  • Ve svěžím srdci lesa, překlad K. Šafář, Praha, Josef Richard Vilímek, 1912
    • další vydání: překlad R. Thonová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Vášnivý milenec, překlad Josef Marek, Praha, Josef Richard Vilímek, 1912
  • Upír, překlad Josef Richard Marek, Praha, Josef Richard Vilímek, 1912
    • další vydání pod titulem Moloch, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Jak plyne potůček, překlad K. Adam, Praha, Josef Richard Vilímek, 1912 (spolu s povídkou Mrtvý)
    • další vydání překlad Růžena Thonová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Z vesnického zákoutí a jiné povídky, překlad Josef Marek a Anna Horáková, Praha, Josef Richard Vilímek, 1913
  • Adam a Eva, překlad Josef Marek, Praha, Josef Richard Vilímek, 1913
    • po konfiskaci nové vydání, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Pytlák, obraz ze života venkovského, hra o 4 dějstvích, překlad Karel Lekeš, Praha, Švejda, 1925
  • Právo na štěstí překlad Růžena Thonová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Muž a láska, překlad J.O. Hradecký, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Krvavé růže, překlad M. Tautermannová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Když jsem byla mužem, Deník ženy, překlad Josef Richard Marek, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Claudina Lamourová překlad Jarmila Fastrová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1925
  • Vášnivý milenec , překlad Josef Richard Marek, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1926
  • Prst boží, překlad Josef Florian, Litomyšl, Josef Portmann, 1926
  • Mlýny ve větru, překlad Růžena Thonová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1926
  • Hysterická, překlad O. Jindřich Hradecký, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1926
  • Panenky lásky, překlad M. Tautermannová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1927
  • Halali, překlad O. Jindř. Hradecký, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1927
  • Človíček boží, překlad Růžena Thonová, Praha, Otakar Štorch-Marien, 1928
  • Halali, překlad Marie Veselá, Praha, SNKLU, 1962

Muzeum

  • Musée Camille Lemonnier, Chaussée de Wavre 150 - 1050 Brussels (Ixelles), Tél.: +32 (0)2/512 29 68, 02/705 10 47, vstup o víkendu nebo po předešlém telefonickém objednání.

Odkazy

Literatura

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.