Anežka Charvátová

Anežka Charvátová, rozená Vidmanová (* 19. března 1965 Praha[1]), je česká hispanistka, romanistka, významná překladatelka ze španělštiny, italštiny a francouzštiny.[2]

PhDr. Anežka Charvátová
Anežka Charvátová, česká hispanistka, překladatelka a vysokoškolská pedagožka
Rodné jménoAnežka Vidmanová
Narození19. března 1965 (56 let)
Praha
Povolánípedagožka, spisovatelka a překladatelka
Alma materUniverzita Karlova
Tématahispanista a španělština
OceněníCena Josefa Jungmanna
Magnesia Litera
multimediální obsah na Commons
Seznam děl v Souborném katalogu ČR
Některá data mohou pocházet z datové položky.

Biografie

Jejím otcem je klasický filolog Ladislav Vidman, matkou pak medievalistka Anežka Vidmanová-Schmidtová. Vystudovala Filosofickou fakultu Univerzity Karlovy obor španělština-francouzština. Doktorát z filosofie získala roku 1989. Jazykové vzdělání doplnila ještě studiem italštiny na jazykové škole. Studia dokončila úspěšně složenou státní zkouškou. Pracuje postupně ve dvou nakladatelstvích a třetí spoluzakládá. Ve svém svobodném povolání se věnuje překládání a tlumočení, věnuje se propagaci knih a románské literatury – publikuje recenze a španělskou literaturu také externě vyučuje na FF UK.

Výběr z překladů

  • Allende, Isabel: Paula. (Paula, česky 1998, 307 S.)
  • Arenas, Reinaldo: Než se setmí – autobiografie. (Antes que anochezca, 1992, česky 1994, ISBN 80-202-0480-6)
  • Arenas, Reinaldo: Vrátný. (El portero, 1987, česky 2006, ISBN 80-86955-51-6)
  • Bioy Casares, Adolfo: Plán úniku. (Plan de evasión, česky 2002, ISBN 80-902782-5-6)
  • Bolaňo, Roberto: Třetí říše. (El Tercer Reich, 2010, česky 2013, ISBN 978-80-257-0939-9)
  • Bolaňo, Roberto: Nacistická literatura v Americe. (La literatura nazi en América, 2010, česky 2011, ISBN 978-80-257-0436-3)
  • Bolaňo, Roberto: Divocí detektivové. (Los detectives salvajes, 1998, česky 2009, ISBN 978-80-257-0168-3)
  • Bolaňo, Roberto: 2666. (2004, česky 2012, 856 S., ISBN 978-80-257-0611-4)
  • Cabrera Infante, Guillermo: Tři truchliví tygři: Nejsvobodomyslnější! Nejpodvratnější! Postmoderní! Kuba (orig. 'Tres tristes tigres'). 1. vyd. Praha: Fra, 2016. 544 S.
  • Eco, Umberto: Nulté číslo (Numero zero, 2015, česky 2015, ISBN 978-80-257-1589-5)
  • Fuentes, Carlos: Vlad. (Vlad, česky 2014, ISBN 978-80-257-1059-3)
  • Laferrière, Dany. Jak se milovat s černochem a neunavit se. (česky 2008, ISBN 978-80-7203-993-7)
  • Pérez-Reverte, Arturo: Dumasův klub. (El club Dumas, česky 2000, ISBN 80-204-0877-0)
  • Pavlov Zúñiga, Jorge: Stěhování a jiné po(c)hyby. (Mudanzas y otros Movimientos,česky 2005, ISBN 80-204-1253-0)
  • Sábato, Ernesto:  Abadon zhoubce. (Abaddón el exterminador, česky 2002, ISBN 80-7294-052-X)
  • Sepúlveda, Luis: Sbohem, pampo. (Nombre de torero, 1994, česky 2003, ISBN 80-902782-6-4)
  • Sepúlveda, Luis: Stařec, který četl milostné romány. (Un viejo que leía novelas de amor, 1989, česky 2000, ISBN 80-86182-37-1)
  • Vargas Llosa, Mario: Vypravěč. (El hablador, česky 2003, ISBN 80-204-1050-3)
  • Vásquez, Juan Gabriel. Hluk padajících věcí. (El ruido de las cosas al caer, česky 2015, 232 S., ISBN 978-80-7432-597-7)

Ocenění za překlad

Další publikační činnost

Kromě překladů se zabývá také analýzou kultury, která je s jazykem nerozlučně spjata. Své recenze z oboru literatury a související kultury publikuje v pořadu 3 minuty s... na kanále kabelové televize UPC, či pod svým občanským jménem na literárním portále iLiteratura.cz.

Odkazy

Reference

  1. Anežka Charvátová. www.databaze-prekladu.cz [online]. [cit. 2016-07-15]. Dostupné online.
  2. Charvátová Anežka. databaze.obecprekladatelu.cz [online]. [cit. 2016-07-15]. Dostupné online.
  3. Archivovaná kopie. www.magnesia-litera.cz [online]. [cit. 2012-10-30]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2012-04-23.
  4. KUBÍČKOVÁ, Klára. Překladatelskou cenu má Anežka Charvátová. Za devět set stran Bolaña. iDnes.cz [online]. 3.10.2013 [cit. 3.10.2013]. Dostupné online. (čeština)

Literatura

  • ŠUSTROVÁ, Petruška. Služebníci slova. 1. vyd. Praha: Pulchra, 2008. 328 s. Kapitola Anežka Charvátová (90-97 S.). Autobiografické rozhovory se 40 českými překladateli.

Související články

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.