Ahoj
Ahoj je neformální pozdrav používaný v Česku a na Slovensku při vítání a loučení. Původně šlo o námořnický pozdrav (anglicky ahoy), který je doložen od roku 1751.[1] Do střední Evropy pronikl nejprve mezi vodáky[2] a později byl akceptován širokou populací. Obecně se používá mezi přáteli a lidmi známými, nebo v některých specifických kruzích, jako jsou zejména letci, vodáci, trampové a vyznavači geocachingu.
Etymologie
Nejpravděpodobnější etymologie pochází z citoslovce „hoy“, které bylo zesíleno redukovanou hláskou a ([ə]) a rázem. Citoslovce „h-j“ v různých obměnách je totiž z lingvistického pohledu kognát a vyskytuje se v mnoha jazycích včetně češtiny s různými samohláskami (haj, hej, hoj). Jinými slovy anglické „ahoy“ je zesílená forma obyčejného „Hej!“, které slouží k upoutání pozornosti druhého člověka a k navázání komunikačního spojení.
Nejstarší známé použití tohoto slova je z roku 1751 od Tobiase Smolletta, kde má právě tuto popsanou funkci: „While he was thus occupied, a voice, still more uncouth than the former, bawled aloud, ‘Ho! the house, a-hoy!’”
Ostatní etymologie:[3]
- Volání ze strážného koše: „A hoy!“ (anglicky Hoy, člun).
- Latinský pokřik námořníků jako pozdrav jiné lodi „Ad Honorem Orderes Jesu“ či „Ad HOnorem Jesu“ byl zkrácen na AHOJ. Anglické “Ahoy” je tedy fonetický přepis z původního A.H.O.J.
- Ahoj je citoslovce, kterým středoangličtí honáci popoháněli dobytek, zejména voly.
Vynálezce telefonu, Alexander Graham Bell, navrhoval, aby se slovo ahoj stalo běžným telefonním pozdravem. Předběhl ho však jeho konkurent Thomas Alva Edison se svým hallo.[3]
Specifika pozdravu
- Ve vodácké komunitě panuje obecně akceptovaný úzus, že ahoj je jediným adekvátním pozdravem na řece při zdravení lodě. Použít jakýkoliv jiný pozdrav se považuje za faux pas. Totéž platí i pro námořnickou komunitu všude po světě.
- U trampů je také zvykem se zdravit Ahoj, jiný pozdrav je chápán jako paďourství.
- V křesťanské komunitě [4] se bez jakéhokoli zdroje uvádí, že jde o zkratkové slovo k latinské frázi „ad honorem Jesu” (česky ke slávě Ježíše).
- Za II. světové války byl pozdrav vnímán jako Adolfa Hitlera oběsíme jistě.[5]
Odkazy
Reference
- Tobias Smollett: The Adventures of Peregrine Pickle, 1751, online: http://www.gutenberg.org/ebooks/4084
- Bob Hurikán: Dějiny trampingu, Novinář, 1990, ISBN 80-7077-432-0, str. 149
- Jaký je původ slova Ahoj?. R Dvojka [online]. Český rozhlas, 2014-06-09 [cit. 2021-05-02]. Dostupné online.
- Archivovaná kopie. www.btm.cz [online]. [cit. 2012-06-11]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu.
- www.trebon.net [online]. [cit. 30-05-2010]. Dostupné v archivu pořízeném z originálu dne 30-05-2010.
Literatura
- Bob Hurikán: Dějiny trampingu, Novinář, 1990, ISBN 80-7077-432-0, str. 149
Externí odkazy
- Slovníkové heslo ahoj ve Wikislovníku
- Encyklopedické heslo Ahoi! v Ottově slovníku naučném ve Wikizdrojích