Abcházština
Abcházština je severozápadní kavkazský jazyk používaný Abcházci, Gruzii a Turecku. Používá jej 70 000–100 000 mluvčích v Abcházii a až několik desítek tisíc v Turecku. Abcházština je úředním jazykem v Abcházii (podle ústavy sporné Republiky Abcházie spolu s ruštinou, podle Gruzie je spolu s gruzínštinou jedním z oficiálních jazyků de facto neexistující gruzínské Autonomní republiky Abcházie). Jazyk má velký počet souhlásek (58) a naopak pouze dvě samohlásky.[1]
Abcházština (Аҧсуа бызшәа; Аҧсуа) | |
---|---|
Mapa rozšíření jazyka | |
Rozšíření | Abcházie Gruzie Turecko |
Počet mluvčích | 200 000 + |
Klasifikace | |
Písmo | Cyrilice |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | Abcházie |
Kódy | |
ISO 639-1 | ab |
ISO 639-2 | abk (B) |
ISO 639-3 | abk |
Ethnologue | abk |
Wikipedie | |
ab.wikipedia.org | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Rozšíření
Abcházština je používána především v Abcházii, kde je oficiálním jazykem separatistické Abchazské republiky. Status úředního jazyka jí spolu s gruzínštinou zaručuje i gruzínská ústava z roku 1995. Používána je také velkou abchazskou menšinou v Turecku. Přesný počet tamních mluvčích není znám.
Dialekty
Abcházština se obecně dělí do těchto tří nářečí:
- Abžua (Абжьыуа) – je spojen s historickým územím Abžua, dnes zhruba okres Očamčyra. Tento dialekt je používán jako základ spisovné formy abcházsštiny.
- Bzybský dialekt (Бзыҧ) – je spojen s územím okolo řeky Bzyb a s územím okresu Gudauta, hovoří se jím jak v Abcházii, tak v diasporách v Turecku.
- Samurzakanský dialekt – je spojen s východní částí okresu Očamčyra, dnes jsou jeho zbytky roztroušeny v několika obcích okresu Gali.
Do konce 19. století existovalo v Abcházii ještě několik dialektů, jimiž se zde již nehovoří a využívá je jen diaspora v zahraničí.
- Sadzský dialekt – je spojen s územím Sadzen, hovoří jím pouze diaspora v Turecku.
- Gumský dialekt – je spojen s údolím řeky Kodori, okres Gulrypš, hovoří jím pouze diaspora v Turecku a diaspora v Adžárii na jihozápadě Gruzie.
- Pschuský dialekt – je spojen s horskou oblastí u řeky Bzyb, hovoří jím pouze diaspora ve středním Turecku.
- Cebeldsko-Dalský dialekt – je spojen s oblastí středního toku řeky Kodori, okres Gulrypš, hovoří jím pouze diaspora v několika vesnicích ve středním Turecku.
Písmo
Abcházština používá od roku 1862 přizpůsobenou cyrilici. První abecedou byla cyrilice se 37 znaky, vyvinutá baronem Peterem von Uslar. V roce 1909 byla používána cyrilice o 55 písmenech, mezi lety 1926 a 1928 pak latinka o 72 písmenech vyvinutá gruzínským lingvistou Nikolajem Marrem. Gruzínská abeceda byla uvedena v roce 1938, po Stalinově smrti však snahy o abchazskou nezávislost vedly v roce 1954 ke znovuzavedení současné abecedy, postavené na cyrlici vyvinuté v roce 1892 Dmitrijem Guljou a Konstantinem Machavarianim, jež byla dále upravena v roce 1909 Aleksejem Čočuou.
Abeceda
А | Б | В | Г | Гь | Гә | Ӷ | Ӷь | Ӷә | Д | Дә | Е | Ж | Жь | Жә | З | Ӡ | Ӡә | И | К | Кь | Кә | Қ | Қь | Қә | Ҟ | Ҟь | Ҟә | Л | М | Н | О |
П | Ԥ | Р | С | Т | Тә | Ҭ | Ҭә | У | Ф | Х | Хь | Хә | Ҳ | Ҳә | Ц | Цә | Ҵ | Ҵә | Ч | Ҷ | Ҽ | Ҿ | Ш | Шь | Шә | Ы | Ҩ | Џ | Џь | Ь | Ә |
Tabulka s IPA a přibližnou českou výslovností:
А а [a] a |
Б б [b] b |
В в [v] v |
Г г [ɡ] g |
Гь гь [ɡʲ] gj |
Гә гә [ɡʷ] gu |
Ӷ ӷ [ʁ/ɣ] (ráčkování) |
Ӷь ӷь [ʁʲ/ɣʲ] (změkčené ráčkování) |
Ӷә ӷә [ʁʷ/ɣʷ] (ráčkování s w) |
Д д [d] d |
Дә дә [dʷ] du, dw |
Е е [ɛ] e |
Ж ж [ʐ] ž |
Жь жь [ʒ] žj |
Жә жә [ʒʷ] žu, žw |
З з [z] z |
Ӡ ӡ [d͡z] dz |
Ӡә ӡә [d͡ʑʷ] dzu, dzw |
И и [j/jɨ/ɨj/i] i, j |
К к [kʼ] k |
Кь кь [kʼʲ] kj |
Кә кә [kʼʷ] ku, kw |
Қ қ [kʰ] k, kch |
Қь қь [kʲʰ] kj, kchj |
Қә қә [kʷʰ] kchu, kchw |
Ҟ ҟ [qʼ] q, ku |
Ҟь ҟь [qʼʲ] qj |
Ҟә ҟә [qʼʷ] qu, qw |
Л л [l] l |
М м [m] m |
Н н [n] n |
О о [ɔ] o |
П п [pʼ] p |
Ԥ ԥ [pʰ] p(ch) |
Р р [r] r |
С с [s] s |
Т т [tʼ] něco mezi "t" a "ť" |
Тә тә [tʼʷ] tu, tw |
Ҭ ҭ [tʰ] t |
Ҭә ҭә [tʷʰ] tu, tw |
У у [w/wɨ/ɨw/u] u, w |
Ф ф [f] f |
Х х [x/χ] ch (chraptivé) |
Хь хь [xʲ/χʲ] ch |
Хә хә [xʷ/χʷ] chu, chw |
Ҳ ҳ [ħ] h |
Ҳә ҳә [ħʷ] hu, hw |
Ц ц [t͡s] c |
Цә цә [t͡ɕʷʰ] cu, cw |
Ҵ ҵ [t͡sʼ] c, tc (dohromady) |
Ҵә ҵә [t͡ɕʼʷ] cu, cw, tcu, tcw |
Ч ч [t͡ʃʰ] č |
Ҷ ҷ [t͡ʃʼ] č (silné) |
Ҽ ҽ [t͡ʂʰ] čch, tšch |
Ҿ ҿ [t͡ʂʼ] tš, tč |
Ш ш [ʂʃ] š |
Шь шь [ʃ] šj |
Шә шә [ʃʷ] šu, šw |
Ы ы [ɨ] neznělé y |
Ҩ ҩ [ɥ/ɥˤ] jako francouzské oui |
Џ џ [d͡ʐ] dž |
Џь џь [d͡ʒ] dž |
Ь ь [ʲ] j |
Ә ә [ʷ] u, w |
Starší abecedy
- První abchazská cyrilská abeceda sestavená P. K. Uslarem (1862)
- Abeceda upracená A. Čočuou (1909)
- Latinská abeceda N. J. Marra (1926–1928)
- Latinská abeceda (1928–1938)
- Abeceda užívající gruzínské písmo (1938–1953)
Mluvnice
Abcházština je považována za aglutinační jazyk a podobně, jako je tomu u ostatních severozápadních severokavkazských jazyků, má komplexní polysyntetický systém tvoření sloves, která je možné upravit do desítek rozličných forem,[2] který doprovází velmi jednoduchý systém podstatných jmen a ostatních slovních druhů. Abchazský jazykovědec Vjačeslav Čirikba oznail abcházštinu za „verbocentrický jazyk,“ neboť slovesa zaujímají v abchazské morfologii hlavní místo.
Podstatná a přídavná jména
Jelikož je abcházština Ergativno-absolutivní jazyk, rozlišuje se u podstatných jmen jen dvě kategorie, resp. pády: Nominativ a Adverbiál (příslovečný)
Abcházština neobsahuje přídavná jména, ta mají obvykle podobu podstatných jmen, avšak někdy je možné narazit na přípony -тә, nebo -тәы (např. аиха = železo; аихатәы = železný)
Zájmena a členy
Abchazská slova, neupravená gramatickými jevy, začínají obvykle předponou А- (např. Аҩыза = přítel; А- člen neurčitý, -ҩыза = kořen slova přítel). Tento neurčitý člen bývá ve slově nahrazován přivlastňovacím zájmenem,[3] jež má stejný tvar jako prefix osobního zájmena (Сҩыза = můj přítel; С- já). Není však přípustné, aby slovo bylo bez členu.
U sloves, která jsou v infinitivu rovněž psána s předponou А-, dochází k podobnému jevu. (např. Ацара = jít; А- člen neurčitý, -ца = kořen slovesa jít, -ра = koncovka infinitivu) Při použití slovesa ve větě dojde k nahrazení neurčitého členu zájmenem osobním podobně jako v příkladu výše. (Сцоит = já jdu; С- já, -оит = koncovka oznamovací v přítomném čase).
U sloves dochází i k hromadění několika zájmen v jediném slovu, které konkretizují obsah sdělení, například jde o předmět. U některých sloves je nutné tento předmět použít vždy. Ve slově to potom vypadá tak, že prvním v pořadí je předmět a následuje ho osobní zájmeno, jež představuje podmět. (např. Абара = vidět; Избоит = Já (to) vidím; И- to, -з- = já, -оит koncovka; Бызбоит = vidím tě (ženě) узбоит = vidím tě (mužovi))
Seznam osobních zájmen:
Jednotné č. | Množné č. | |
---|---|---|
1. osoba | сара | ҳара |
2. osoba, rod mužský | уара | шәара |
2. osoba, rod ženský | бара | шәара |
3. osoba, rod mužský | иара | дара |
3. osoba, rod ženský | лара | дара |
Historie
Nejstarší dochované texty v abcházštině pocházejí ze 17. století. Jsou zapsány arabským písmem tureckým cestovatelem Evliyem Celebim. Abcházština byla jako literární jazyk používána pouze zhruba posledních sto let a v průběhu stalinské éry byla na čas jako literární jazyk dokonce zakázána.
Příklady
Číslovky
Abchazsky | Česky |
aкы | jeden |
ҩбa | dva |
xҧa | tři |
ҧшьбa | čtyři |
xәбa | pět |
фбa | šest |
бжьбa | sedm |
aaбa | osm |
жәбa | devět |
жәaбa | deset |
Užitečné fráze
Abcházsky | Česky |
Mšybzia! / Mšybziaķwa! | Ahoj! |
Śyźbzia! | Dobré ráno! |
Hwylybzia! | Dobrý večer! |
Ach alṕha šwouaait! | Dobrou noc! |
Abziaraz! | Sbohem! |
Bziala! | Na shledanou! |
Vzorový text
Všeobecná deklarace lidských práv
abcházsky | Дарбанзаалак ауаҩы дшоуп ихы дақәиҭны. Ауаа зегь зинлеи патулеи еиҟароуп. Урҭ ирымоуп ахшыҩи аламыси, дара дарагь аешьеи аешьеи реиԥш еизыҟазароуп. |
česky | Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. |
Odkazy
Reference
- CHIRIKBA, V.A. Languages of the World/Materials 119. [s.l.]: Lincom Europa, 2003.
- Jakovlev N. F. Грамматика абхазского литературного языка. Suchum, 2006; Грамматика абхазского языка. Alašara, 1957.
- Čirikba A. V. Morphology // Абхазский язык. Языки мира. Материалы. 119 = Abkhaz. Languages of the World. Materials. 119. Mnichov, Lincom Europa, 2003. str. 94. ISBN 3-89586-136-7
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu abcházština na Wikimedia Commons
- Slovníkové heslo abchazština ve Wikislovníku
- Slovníkové heslo abcházština ve Wikislovníku
- Stránka zabývající se abcházštinou
- Korpus abchazského jazyka