Tisíckráte pozdravujem tebe

Tisíckráte pozdravujem tebe (někdy také Tisíckrát pozdravujeme tebe a dříve i Tisícůkrát pozdravujem tebe, německy Tausendmal stets wollen wir dich grüßen) je známá česká mariánská poutní píseň. V jednotném kancionále je označena číslem 812. Do května 2020 ji vždy od 8 do 18 hodin každou celou hodinu hrála zvonkohra v pražské Loretě[1]. Na Slovensku je známa jako Tisíc ráz pozdravujeme teba (v Jednotném katolickém zpěvníkučíslo 383), v Polsku jako Po tysiąckroć pozdrawiamy Ciebie (např. K. Żmijka: Kancyonał mniejszy). Česká verze bývá publikována s údajem, že autor je neznámý. Jako autor chorvatské verze Rajska djevo, kraljice Hrvata z roku 1904 je uváděn jezuita Petar Perica.

Text

  1. Tisíckráte pozdravujem tebe, / ó Matičko Krista Ježíše; / ty jsi krása veškerého nebe, / tobě celá říše koří se. / Ty jsi po Bohu ta nejprvnější, / tobě čest a chválu nejpřednější / andělé a svatí vzdávají, / královnou tebe nazývají.
  2. Přispěj také nám, ó Matko naše, / všichni vroucím srdcem žádáme. / Jediné tys útočiště naše, / po Bohu nad tebe nemáme. / Ať ti můžem chvály prozpěvovat / a tvé svaté jméno oslavovat; / tak, jak tobě patří po Bohu, / chceme tě chválit v každou dobu.
  3. Neboť Stvořitel nebe i země / za svůj stánek tebe vyvolil; / člověčenství naše přijal z tebe, / slávou matky své tě ozdobil. / Ježíš Kristus, Bůh a člověk pravý, / moudrost věčná, vládce věčné slávy, / hořké muky kříže podstoupil, / aby lidstvo všechno vykoupil.
  4. Na Siónu ty jsi utvrzená, / v městě sídlíš věčně blaženém; / dřív než bylas na svět narozená, / poctěná jsi v slovu prorockém. / Požíváš teď oné blaženosti, / připravené tobě od věčnosti / od dobroty Boha věčného, / Otce, Syna, Ducha svatého.
  5. Ó překrásná paní, na Libanu / jako cedr k nebi zvýšená, / jako cypřiš na hoře Siónu, / jako v Kades palma vznešená, / jako růže v Jerichu jsi krásná, / jako ranní denice jsi jasná, / oliva jsi krásná na poli, / javor u vod v tichém údolí.
  6. Lilie jsi ze všech nejkrásnější, / která dává vůni líbeznou; / ze všech květů ty jsi nejvzácnější, / občerstvuješ duši znavenou. / Před tvou krásou slunce, měsíc hasne, / Paní mocná nebes říše jasné, / ty jsi jistá brána nebeská, / blaho naše, radost andělská.
  7. Zdráva budiž, Panno nejslavnější, / Matko Páně neporušená, / Trojice jsi stánek nejsvětější, / od věčnosti Bohem zvolená. / Panno moudrá, schránko Boha vzácná, / na obloze duho velmi krásná, / Šalomouna křeslo vznešené, / Gedeona rouno zrosené.
  8. Kdo by mohl všechnu slávu tvoji / na tom světě ústy vyznati, / kterou Syn tvůj jen pro lásku svoji / ráčil tobě v nebi schystati. / Byť i všichni chválu tobě pěli, / jménem tvým zněl obor světa celý, / větším světlem plane sláva tvá / na nebesích, Matko Kristova.
  9. Před obrazem tvým, ó Matko Páně, / chceme prosby svoje skládati; / kéž nás chrání tvé mateřské rámě, / kdykoliv tě budem žádati. / V smutku světa, v nouzi, v těžkém kříži / k tobě srdce s důvěrou se blíží: / přímluvkyní buď nám na nebi, / pomocnicí v dobách potřeby.
  10. Vypros víru, naději a lásku, / světlo ctnosti v duši rozněcuj, / odvrať od nás hlad a mor a válku, / v bídě každé při nás věrně stůj. / Až pak Syn tvůj z žití pozemského / před trůn slávy své a soudu svého / duše naše bude volati, / tehdy, Matko, rač se zastati.

Využití

Název písně je využit jako inspirace pro název katolického satirického periodika Tisíckráte.[2] Přehrávání písně se spouští při navštívení úvodní stránky webu.

Zajímavost

Známá píseň pomohla dle výpovědi bývalých vězňů v nechvalně známém Domečku na Hradčanech poznat, ve které věznici se právě nacházejí.[3]

Odkazy

Reference

  1. VESELÁ, Marie. V pražské Loretě po sto letech změnili melodii, kterou hraje tamní zvonohra. iRozhlas.cz [online]. Český rozhlas [cit. 2020-05-16]. Dostupné online.
  2. POUCHLÁ, Martina. Naše články se líbí spíš katolíkům než lidem mimo církev, říkají autoři satirického webu Tisíckráte. Rozhlas.cz [online]. 2016-07-02 [cit. 2016-11-15]. Dostupné online.
  3. Tisíckrát slyšel. www.rozhlas.cz [online]. [cit. 2019-10-21]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2019-10-21. (česky)

Související články

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.