Tisíckráte pozdravujem tebe
Tisíckráte pozdravujem tebe (někdy také Tisíckrát pozdravujeme tebe a dříve i Tisícůkrát pozdravujem tebe, německy Tausendmal stets wollen wir dich grüßen) je známá česká mariánská poutní píseň. V jednotném kancionále je označena číslem 812. Do května 2020 ji vždy od 8 do 18 hodin každou celou hodinu hrála zvonkohra v pražské Loretě[1]. Na Slovensku je známa jako Tisíc ráz pozdravujeme teba (v Jednotném katolickém zpěvníku má číslo 383), v Polsku jako Po tysiąckroć pozdrawiamy Ciebie (např. K. Żmijka: Kancyonał mniejszy). Česká verze bývá publikována s údajem, že autor je neznámý. Jako autor chorvatské verze Rajska djevo, kraljice Hrvata z roku 1904 je uváděn jezuita Petar Perica.
Text
- Tisíckráte pozdravujem tebe, / ó Matičko Krista Ježíše; / ty jsi krása veškerého nebe, / tobě celá říše koří se. / Ty jsi po Bohu ta nejprvnější, / tobě čest a chválu nejpřednější / andělé a svatí vzdávají, / královnou tebe nazývají.
- Přispěj také nám, ó Matko naše, / všichni vroucím srdcem žádáme. / Jediné tys útočiště naše, / po Bohu nad tebe nemáme. / Ať ti můžem chvály prozpěvovat / a tvé svaté jméno oslavovat; / tak, jak tobě patří po Bohu, / chceme tě chválit v každou dobu.
- Neboť Stvořitel nebe i země / za svůj stánek tebe vyvolil; / člověčenství naše přijal z tebe, / slávou matky své tě ozdobil. / Ježíš Kristus, Bůh a člověk pravý, / moudrost věčná, vládce věčné slávy, / hořké muky kříže podstoupil, / aby lidstvo všechno vykoupil.
- Na Siónu ty jsi utvrzená, / v městě sídlíš věčně blaženém; / dřív než bylas na svět narozená, / poctěná jsi v slovu prorockém. / Požíváš teď oné blaženosti, / připravené tobě od věčnosti / od dobroty Boha věčného, / Otce, Syna, Ducha svatého.
- Ó překrásná paní, na Libanu / jako cedr k nebi zvýšená, / jako cypřiš na hoře Siónu, / jako v Kades palma vznešená, / jako růže v Jerichu jsi krásná, / jako ranní denice jsi jasná, / oliva jsi krásná na poli, / javor u vod v tichém údolí.
- Lilie jsi ze všech nejkrásnější, / která dává vůni líbeznou; / ze všech květů ty jsi nejvzácnější, / občerstvuješ duši znavenou. / Před tvou krásou slunce, měsíc hasne, / Paní mocná nebes říše jasné, / ty jsi jistá brána nebeská, / blaho naše, radost andělská.
- Zdráva budiž, Panno nejslavnější, / Matko Páně neporušená, / Trojice jsi stánek nejsvětější, / od věčnosti Bohem zvolená. / Panno moudrá, schránko Boha vzácná, / na obloze duho velmi krásná, / Šalomouna křeslo vznešené, / Gedeona rouno zrosené.
- Kdo by mohl všechnu slávu tvoji / na tom světě ústy vyznati, / kterou Syn tvůj jen pro lásku svoji / ráčil tobě v nebi schystati. / Byť i všichni chválu tobě pěli, / jménem tvým zněl obor světa celý, / větším světlem plane sláva tvá / na nebesích, Matko Kristova.
- Před obrazem tvým, ó Matko Páně, / chceme prosby svoje skládati; / kéž nás chrání tvé mateřské rámě, / kdykoliv tě budem žádati. / V smutku světa, v nouzi, v těžkém kříži / k tobě srdce s důvěrou se blíží: / přímluvkyní buď nám na nebi, / pomocnicí v dobách potřeby.
- Vypros víru, naději a lásku, / světlo ctnosti v duši rozněcuj, / odvrať od nás hlad a mor a válku, / v bídě každé při nás věrně stůj. / Až pak Syn tvůj z žití pozemského / před trůn slávy své a soudu svého / duše naše bude volati, / tehdy, Matko, rač se zastati.
Využití
Název písně je využit jako inspirace pro název katolického satirického periodika Tisíckráte.[2] Přehrávání písně se spouští při navštívení úvodní stránky webu.
Zajímavost
Známá píseň pomohla dle výpovědi bývalých vězňů v nechvalně známém Domečku na Hradčanech poznat, ve které věznici se právě nacházejí.[3]
Odkazy
Reference
- VESELÁ, Marie. V pražské Loretě po sto letech změnili melodii, kterou hraje tamní zvonohra. iRozhlas.cz [online]. Český rozhlas [cit. 2020-05-16]. Dostupné online.
- POUCHLÁ, Martina. Naše články se líbí spíš katolíkům než lidem mimo církev, říkají autoři satirického webu Tisíckráte. Rozhlas.cz [online]. 2016-07-02 [cit. 2016-11-15]. Dostupné online.
- Tisíckrát slyšel. www.rozhlas.cz [online]. [cit. 2019-10-21]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2019-10-21. (česky)
Související články
Externí odkazy
- 812 – Tisíckráte pozdravujem tebe
- Liturgický rok na českých a moravských kůrech v 19. století (49/54)
- Tisíckráte pozdravujem tebe (zvonohra ve Křtinách)
- (slovensky) Tisíc ráz pozdravujeme teba
- (polsky) Po tysiąckroć pozdrawiamy Ciebie
- (chorvatsky) Rajska djevo, kraljice Hrvata
- Miloš Doležal: Tisíckrát slyšel Archivováno 21. 10. 2019 na Wayback Machine, návštěva Domečku s předválečným letcem Otakarem Černým, Český rozhlas, 23. 6. 2006