Milan Děžinský

Životopis

Do literatury vstoupil v polovině devadesátých let v Ústí nad Labem, kde společně s Radkem Sárközim založil a spoluredigoval studentský časopis Okruh.[1] Vydal sbírky Černá hodinka, Kašel mé milenky, Slovník noci, Přízraky a Tajný život. Jeho druhá sbírka se setkala s velmi dobrým ohlasem u kritiků. Básnické sbírky Slovník noci, Přízraky a Tajný život byly nominovány na cenu Magnesia Litera za poezii. Milan Děžinský překládá z angličtiny (Dickinsonová, Norton, Dawe, W. C. Williams, Oldsová aj.) Jeho básně, recenze a překlady byly publikovány mj. v časopise Host, Weles, Aluze, Tvar, Pandora a v různých sbornících. Milan Děžinský je spiritus agens a inspirátor ročenky Nejlepší české básně, která vydávalo nakladatelství Host od roku 2009 do roku 2019. Jeho básně byly pravidelně v ročence Nejlepší české básně (Host 2009, 2011, 2012, 2013, 2014, 2017) uváděny. V roce 2014 byl nominován na Drážďanskou cenu lyriky a v roce 2016 se stal prvním laureátem mezinárodní Ceny Václava Buriana za poezii. V roce 2018 získal Moleskin Literu za poezii za sbírku Obcházení ostrova[2].

Žije v Roudnici nad Labem. V roce 2018 poukázal v jedné své básni na podivné pojmenování roudnického ostrova Claudie Stublera, který byl vzápětí přejmenován[3].

Aktivně se angažuje ve veřejném životě a v politice na komunální úrovni. V roce 2018 ve volbách do zastupitelstev obcí byl v Roudnici nad Labem zvolen zastupitelem za Akci R.

Dílo

  • Černá hodinka (Velarium, 1996)
  • Kašel mé milenky (Host, 1997)
  • Slovník noci (Host, 2003)
  • Přízraky (Host, 2007)
  • Tajný život (Host, 2012)
  • Obcházení ostrova (Host, 2017)
  • Hotel po sezóně (Host 2020)
  • Šestý prst (Host 2022)

Překlady

  • Sharon Oldsová: Papežův penis a jiné básně (Host, 2014) (společně s Yvetou Shanfeldovou)

Překlady do jiných jazyků

  • Geheimes Leben (hochroth Leipzig, 2019) -- německý překlad autorského výboru ze tří básnických sbírek, přeložila Kristina Kallert
  • Obchodzenie wyspy (Convivo, 2021) -- polský překlad Obcházení ostrova, přeložila Zofia Bałdyga
  • A Secret Life (Blue Diode Press Edinburgh, 2021) -- anglický překlad sbírky Tajný život, přeložil Nathan Fields

Reference

  1. http://www.volny.cz/sarkozi/okruh.htm
  2. Magnesii Literu má Erik Tabery, knihami století jsou Saturnin i Švejk. iDNES.cz [online]. 2018-04-04 [cit. 2018-04-05]. Dostupné online.
  3. V Roudnici je neznámý ostrov. Kde se vzal?. Litoměřický deník. 2018-04-21. Dostupné online [cit. 2018-05-12]. (česky)

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.