Tasmánské jazyky
Tasmánské jazyky (tasmánština) byly jazykovou rodinou, kterou mluvili Tasmánci na Tasmánii v Austrálii. Všechny jazyky v této rodině již vymřely, poslední mluvčí zemřela v roce 1905, naposledy se běžně používaly v 30. letech 19. století. Z tasmánských je známo jen několik slov, o fonologii nebo gramatice nevíme téměř nic. Nebyla prokázána spojitost s žádnou další jazykovou rodinou, řadí se proto mezi neklasifikované jazyky. Existují teorie, že tasmánské jazyky mají nějakou spojitost s andamanskými nebo papuánskými jazyky, nebyly ale prokázány.
Tasmánské jazyky | |
---|---|
Předpokládané podskupiny tasmánských jazyků (podle studie Claire Bowern) | |
Rozšíření | Tasmánie, Austrálie |
Počet mluvčích | 0 |
Klasifikace | Neklasifikovaný jazyk |
Dělení | |
Dělení | západotasmánské, severotasmánské, severovýchodní tasmánské, východotasmánské ? |
Potomci domorodých Tasmánců se snaží vyvinout nový jazyk zvaný Palawa kani, který má vycházet právě z tasmánských jazyků.
Zdroje
Jak již bylo zmíněno, o tom, jak vypadaly tasmánské jazyky, není známo téměř nic. V 19. století se jimi zabývali Joseph Milligan a George Augustus Robinson, kteří sepsali krátké seznamy tasmánských slov. Poslední mluvčí tasmánských jazyků, Fanny Cochrane Smith (zemřela v roce 1905), nahrála na fonograf tasmánskou píseň. Zvukový záznam je sice ve velmi špatné kvalitě, ale je to jediný zvukový záznam tasmánského jazyka. Některá slova si pamatovali i její vnuci. Ve 20. století byly tyto zdroje analyzovány, byla tak objevena například některá gramatická pravidla.
Rozdělení
Na které podskupiny se tasmánské jazyky dělily, není známo. Problémem rozdělení tasmánských jazyků se zabývala lingvistka Claire Bowern, která využila data z 35 seznamů tasmánských slov a porovnávala slova podle toho, kde byl seznam sepsán. Dospěla k tomuto rozdělení, které se mírně liší od rozdělení lingvistů Dixona a Crowleyho z roku 1981:
- Západotasmánské jazyky
- Severotasmánské jazyky
- Severovýchodní tasmánské jazyky
- Východotasmánské jazyky
- Oysterbayské jazyky
- Jihovýchodní tasmánské jazyky
Ukázky
Některá slova v tasmánštině:
Tasmánsky | Česky |
---|---|
Nanga | Otec |
Poa | Matka* |
Pögöli-na | Slunce |
Wīta | Měsíc |
Romtö-na | Hvězda |
Pö ön'e-na | Pták |
Wī-na | Strom |
Poime-na | Hora |
Waltomo-na* | Řeka |
Nani | Kámen |
*v severovýchodních tasmánských jazycích
Dochovaná věta v tasmánštině (z oblasti střední Tasmánie): Noia meahteang meena neeto linah., překlad: Nedám ti žádnou vodu.
Rozdíly mezi podskupinami
Následující tabulka ukazuje, jak se řekla číslovka dva v jednotlivých částech Tasmánie:
Podskupina | Dva |
---|---|
Jihovýchodní Tasmánie | Pula/Pawuli/Kalapawa |
Severovýchodní Tasmánie | Kalapawa/Nanamina/Palatamina |
Severozápadní Tasmánie | Me/Nyuwana/Payatale |
Oyster Bay | Paywa/Payawa |
Palawa kani
Palawa kani je umělý jazyk vyvíjený Tasmánským Aboridžinským centrem od roku 1992, který vychází z poznatků o tasmánských jazycích. Jeho cílem je obnova tasmánštiny mezi potomky domorodých Tasmánců.[1][2]
Příklady vět v palawa kani:[3]
- Ya pulingina milaythina mana-mapali-tu. (překlad: Pozdrav pro všechny zde na naší zemi)
- Waranta takara milaythina nara takara. (překlad: Procházíme se, kde oni se jednou procházeli)
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Tasmanian languages na anglické Wikipedii.
- BERK, Christopher D. Palawa Kani and the Value of Language in Aboriginal Tasmania. Oceania. 2017, roč. 87, čís. 1, s. 2–20. Dostupné online [cit. 2020-02-20]. ISSN 1834-4461. DOI 10.1002/ocea.5148. (anglicky)
- https://collection.aiatsis.gov.au/austlang/T16?code=T16%5B%5D
- https://www.ohchr.org/Documents/Issues/IPeoples/EMRIP/StudyLanguages/TasmanianAboriginalCentreApp.1.doc