Soňa Čechová
Soňa Čechová (9. září 1930, Bratislava – 4. března 2007, tamt.) byla slovenská překladatelka, novinářka a aktivistka česko-slovenské vzájemnosti, zakladatelka a dlouholetá redaktorka časopisu Mosty.
Soňa Čechová | |
---|---|
Narození | 9. září 1930 Bratislava Československo |
Úmrtí | 4. března 2007 (ve věku 76 let) Bratislava Slovensko |
Povolání | spisovatelka, překladatelka a publicistka |
Ocenění | Cena Ferdinanda Peroutky medaile Za zásluhy II. stupeň (2002) |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. Chybí svobodný obrázek. |
Život a působení
Narodila se ve vzdělané evangelické rodině, studovala na Karlově univerzitě jazyky a literaturu, na Univerzitě Komenského v Bratislavě ruštinu a překladatelství. Pracovala jako překladatelka a redaktorka v nakladatelství Tatran, kde redigovala například romány L. N. Tolstého, Franze Kafky, Vladimíra Nabokova a v 70. letech také překlad Pasternakova románu "Doktor Živago". Za to byla propuštěna a sledována, nakonec našla práci jako knihovnice v nemocnici. Po roce 1989 byla redaktorkou časopisu Kultúrny život. Roku 1991, když začalo hrozit rozdělení Československa, přišel její syn Vlado Čech s myšlenkou vydávat česko-slovenský časopis a Soňa Čechová se stala jeho redaktorkou. Díky mimořádné energii a houževnatosti se jí dařilo získávat autory i prostředky a časopis vydávala 15 let. Po rozdělení Československa organizovala pravidelná setkání „Duchovního parlamentu“ na česko-slovenském pomezí i jiné kulturní akce.[1]
Ocenění
Roku 1968 získala Cenu Jana Hollého za překlad románu Alexeje Remizova „Sestry v kříži“, roku 2000 dostal časopis Mosty Cenu Michala Kováče a Václava Havla za podporu česko-slovenské vzájemnosti. V roce 2002 jí prezident Václav Havel udělil Medaili Za zásluhy a roku 2004 získala novinářskou Cenu Ferdinanda Peroutky.