Pensylvánská němčina
Pensylvánská němčina (nesprávně také pensylvánská holandština)[1] je varianta němčiny používaná v Severní Americe asi 200 000 lidmi. Je to jazyk potomků německy mluvících imigrantů, kteří přišli do Pensylvánie počátkem 18. století.
Pensylvánská němčina (Pennsilfaanisch-Deitsch, Pennsilfaani-Deitsch) | |
---|---|
Mapa rozšíření jazyka | |
Rozšíření | Kanada, USA |
Počet mluvčích | 150 000 – 200 000 |
Klasifikace | |
Písmo | Latinka |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | gem (B) pdc (T) |
ISO 639-3 | pdc |
Ethnologue | PDC |
Wikipedie | |
pdc.wikipedia.org | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Mluví jím 150 000 – 250 000 lidí převážně v Pensylvánii, Ohiu, Indianě a v Ontariu. V současné době tvoří většinu mluvčích amišové nebo mennonité.
Nesprávné označení pensylvánská holandština vychází z anglického Pennsylvania Dutch, kde slovo Dutch původně do 16. století označovalo všechny západogermánské jazyky, v Evropě (dnes označuje nizozemštinu). Anglické „Dutch“ je příbuzné s německým „Deutsch“, nizozemským „Duits“ a pensylvánskoněmeckým „Deitsch“, což všechno znamená „německý“.
Příklady
Číslovky
Pensylvánská němčina | Česky |
eens | jedna |
zwee | dva |
drei | tři |
vier | čtyři |
fimf | pět |
sex | šest |
siwwe | sedm |
acht | osm |
nein | devět |
zehe | deset |
Reference
- GEISLER, Jan. Amišové v moderní společnosti. Brno,, 2010 [cit. 2015-08-14]. 47 s. Bakalářská práce. Masarykova univerzita, Filozofická fakulta. Vedoucí práce David Václavík. s. 15. Dostupné online.
Související články
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.