Jiří Stach (překladatel)
Jiří Stach (* 4. listopadu 1930, Hradec Králové) je český filolog, germanista a překladatel z němčiny. Po absolvování filologie na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy v Praze se od roku 1958 věnuje překladatelské činnosti z němčiny ve svobodném povolání.[1][2]
Jiří Stach | |
---|---|
Narození | 4. listopadu 1930 (91 let) Hradec Králové |
Povolání | filolog, germanista, překladatel |
Národnost | česká |
Stát | Československo Česko |
Alma mater | Filozofická fakulta Univerzity Karlovy |
Ocenění | Zlatá stuha za překlad od České sekce Mezinárodního sdružení pro dětskou knihu (IBBY) za rok 2000. |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. Chybí svobodný obrázek. |
Překlady
Související informace naleznete také v článku Seznam překladů Jiřího Stacha.
Jeho překladatelská činnost je velmi různorodá. Překládá divadelní hry, prózu včetně dobrodružné literatury, texty v obrazových publikacích, průvodce, literaturu faktu, populárně-naučnou literaturu i literaturu pro děti a mládež.[3] Je autorizovaným překladatelem dramatického díla Friedricha Dürrenmatta.[4]
Roku 2001 obdržel od České sekce Mezinárodního sdružení pro dětskou knihu (IBBY) Zlatou stuhu za překlad knihy Erwina Mosera O třech sůvičkách a jiných zvířátkách.[5]
Odkazy
Reference
Externí odkazy
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Jiří Stach (překladatel)
- Jiří Stach - Databáze knih
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.