Hideo Levy

Ian Hideo Levy[1] (リービ 英雄, Rībi Hideo; narozen 29. listopadu 1950) je japonsky píšící Američan a překladatel z japonštiny do angličtiny. Narodil v Berkeley ve státě Kalifornii polské matce a židovskému otci a vystudoval školy na Tchaj-wanu, v Japonsku a Spojených státech.

Hideo Levy
Narození29. listopadu 1950 (71 let)
Berkeley
Povoláníspisovatel
StátSpojené státy americké Spojené státy americké
Alma materOriental Studies, Princeton University
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Tvorba

Novely

Upozornění: Hepburnova transliterace

  • 『星条旗の聞こえない部屋』Seijouki no kikoenai heya(Koudansha 1992 / Koudansha Bungei Bunko 2004)
    Anglický překlad: A Room Where the Star-Spangled Banner Cannot Be Heard, př. Christopher D. Scott (Columbia University Press, 2011)
  • 『天安門』Ten'an'mon(Koudansha 1996)
  • 『国民のうた』Kokumin no uta(Koudansha 1998)
  • 『ヘンリーたけし レウィツキーの夏の紀行』Henrii Takeshi Rewuitsukii no natsu no kikou(Koudansha 2002)
  • 『千々にくだけて』Chiji ni kudakete (Koudansha 2005 / Koudansha Bunko 2008)
  • 『仮の水』 Kari no mizu(Koudansha 2008)

Ocenění

  • Japan Foundation Award, 2007.[2]

Reference

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.