Íránská hymna

Hymna Íránu je píseň Sorude Melli. Hudbu složil Hassanem Riyahim a text napsal Aiadan Maroni.

Sorude Melli
Národní hymna Íránu
سرود ملی جمهوری اسلامی ایران
Zápis íránské hymny
HymnaÍrán Írán
SlovaAidan Maroni, Saed Bagheri, 1989
HudbaHassan Riyahi, 1988
Přijata1990
Sorude Melli (instrumental)
Problémy s přehráváním? Nápověda.

Historie

Tato hymna byla přijata v roce 1990, když nahradila hymnu Payandeh Bada Iran (پاینده بادا ایران), používanou v éře Ajátolláha Chomejního mezi lety 1980 až 1990.[1]

Text

Perské písmo Transkripce Český překlad
سر زد از افق مهر خاوران Sar zad az ofoq mehre xâvarân Nahoře na obzoru se tyčí východní slunce
فروغ دیده‌ی حق‌باوران Foruqe dideye haq bâvarân Světlo v očích věřících ve spravedlnost
بهمن فر ایمان ماست Bahman, farre imâne mâst. Bahman je vrchol naší víry.
پیامت ای امام، استقلال، آزادی Payâmat ey Emâm, esteqlâl, âzâdi, Tvoje sdělení, Ó imáme nezávislosti, svobody,
نقش جان ماست naqše jâne mâst. je vtisknuto v našich duších.
شهیدان، پیچیده در گوش زمان فریادتان Šahidân, picide dar guše zamân faryâdetân Ó mučedníci! Váš křik se ozývá v hlubinách času
پاینده مانی و جاودان Pâyande mâni o jâvedân Trvalé, pokračující a věčné
جمهوری اسلامی ایران Jomhuriye Eslâmiye Irân! Islámské republiky Írán!

Odkazy

Reference

  1. Iran | National Anthem of the Islamic Republic of Iran | سرود ملی جمهوری اسلامی ایران | National Anthems of the World from NationalAnthems.me. www.nationalanthems.me [online]. 2011-11-28 [cit. 2017-01-08]. Dostupné online.

Související články

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.