Kaťuša (pieseň)
Kaťuša (rus. Катюша) je sovietska vojnová pieseň o dievčine Kataríne, ktorá smúti za svojím milým, ktorý musel narukovať. Hudbu skomponoval v roku 1938 Matvej Blanter a text napísal básnik Michail Isakovskij. Prvýkrát ju uviedla známa speváčka ľudových piesní Lidija Ruslanova. Niektorí kritici poukázali na skutočnosť, že autorom hudby nemusí byť Blanter, pretože podobnú melódiu zakomponoval do svojej opery Mavra Igor Stravinskij v roku 1922.
Podľa piesne boli pomenované sovietske raketomety BM-8 a BM-13.
Slová
Originálne slova v azbuke, prepis do latinky a spievateľný preklad piesne:
Катюша Расцветали яблони и груши, Выходила, песню заводила Ой, ты песня, песенка девичья, Пусть он вспомнит девушку простую, Расцветали яблони и груши, |
Katuša (Катюша) – fonetický prepis Rascvetali jablani i gruši, Vychadila, pesňu zavadila Oj, ty pesňa, peseňka devičja, Pusť on vzpomnit devušku prastuju, Rascvetali jablani i gruši, |
Preklad do slovenčiny Rozkvitajú jablone aj hrušky, Vyšla, zaspievala pieseň, Oj, ty pieseň, dievčia pesnička, Nech si spomenie na prostú dievku, Rozkvitajú jablone aj hrušky, |
Externé odkazy
Zdroj
Tento článok je čiastočný alebo úplný preklad článku Kaťuša na českej Wikipédii.