Robert Novotný (překladatel)
Robert Novotný (* 30. června 1964) je český překladatel. Překládá především z dánštiny a angličtiny, v menší míře také z němčiny a švédštiny.
Robert Novotný | |
---|---|
Narození | 30. června 1964 (57 let) nebo 1964 (57–58 let) Praha |
Povolání | překladatel |
Některá data mohou pocházet z datové položky. Chybí svobodný obrázek. |
Maturoval roku 1982 na gymnáziu v Praze 8, v letech 1987–1994 studoval dánštinu, švédštinu a němčinu na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy.[1] Překládá především dánskou beletrii 20. století (Peter Høeg, Martin A. Hansen, Dorrit Willumsenová, Leif Panduro), literaturu faktu (monografie Petera Schepelerna o Larsi von Trierovi) a také filmy pro televizi (mj. Trierův seriál Království) i kino.[2]
Reference
- http://www.obecprekladatelu.cz/_ftp/DUP/N/NovotnyRobert.htm Archivováno 5. 3. 2016 na Wayback Machine Obec překladatelů, Robert Novotný
- http://www.advojka.cz/archiv/2009/15/prekladatelske-peklo Překladatelské peklo, Jiří G. Růžička, Libuše Bělunková, 2009/15, A2
Externí odkazy
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Robert Novotný (překladatel)
Portály: Česko | Lidé | Literatura
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.