Pětš Janaš

Pětš Janaš (také Klaws-Pětr Janaš, Peter Jannasch či Klaus-Peter Jannasch; 19. listopadu 1933 Chotěbuz18. února 2021)[1] byl dolnolužickosrbský učitel, překladatel a vydavatel dolnolužickosrbských učebnic.

Pětš Janaš
Narození19. listopadu 1933 nebo 1933
Chotěbuz
Úmrtí18. února 2021
Povoláníspisovatel, učitel, překladatel a lexikograf
OceněníĆišinského cena (2005)
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Publikace

  • 1960: Moja prědna serbska knigła (vydání v horní lužické srbštině)
  • 1966: Wjasole wuknjomy. Wucbnica za 2. lětnik za serbsku wucbu na wušych šulach z dolnoserbskeju wucbu
  • 1976: Naša serbšćina: zakładny kurs dolnoserbšćiny za pśigotowańske rědownje Serbskeje rozšyrjoneje wušeje šule, Budyšyn
  • 1976: Niedersorbische Grammatik
  • 1984: Niedersorbische Grammatik für den Gebrauch der Sorbischen Oberschule. 2., durchgesehene Auflage
  • 1989: Z Borkojskich spomnjeśow [w:] Ako smy chopili ceptariś. Dopomnjeńki wucabnikow prědnych lět, wud. Christa Brandtowa, Budyšyn[2]
  • 1990: Nimsko-dolnoserbski słownik, Budyšyn
  • 1990: Spěwaj, grajkaj, powědaj! Wučbnica dolnoserbšćiny za wukubłanje źěśownicow
  • 1997: Pówědamy serbski. Wucbne kniglicki za kubłarki a źiśownice, 84 b., Chośebuz + Pówědajśo k bildkam! Wulicowańske łopjena, 28 b.

Překlady do dolní lužické srbštiny

  • 2010: Antoine de Saint-Exupéry, Ten mały princ
  • 2014: Wilhelm Busch, Maks a Moric
  • 2015: Wilhelm Busch, Se kupaś ma, gaž wjacor jo a sobota

Reference

  1. KETLICOJC, Jill-Francis. We swójich wugbaśach wón buźo njesmjertny. Nowy Casnik [online]. 2021-03-11 [cit. 2022-03-23]. Dostupné online. (dolnolužickosrbsky)
  2. Wopśimjeśe toś tych knigłow
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.