Michael Gold
Michael Mike Gold, vlastním jménem Itzok Isaac Granich (12. dubna 1884 New York – 14. května 1967 Kalifornie), byl americký spisovatel, novinář, literární kritik a člen Komunistické strany Spojených států amerických. V 30. a 40. letech 20. století byl považován za jednoho z nejvýznamnějších autorů a editorů americké proletářské literatury.
Michael Gold | |
---|---|
Narození | 12. dubna 1894 nebo 12. dubna 1893 Manhattan |
Úmrtí | 14. května 1967 Terra Linda |
Povolání | novinář, romanopisec, spisovatel, básník a literární kritik |
Politická strana | Komunistická strana Spojených států amerických |
Nábož. vyznání | ateismus |
Funkce | šéfredaktor (The New Masses) |
multimediální obsah na Commons | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Životopis
Narodil se 12. dubna 1984 v New Yorku rodičům rumunských židovských imigrantů Chaima Granicha a Gittely Schwartz Granichový. Měl dva bratry, Maxe a Jiřího. Svojí první práci publikoval pod vlastním jménem, Irwin Granich, ale posléze začal psát pod pseudonymem Michael Gold, po židovském veteránu z občanské války, kterého obdivoval za jeho boj proti otrokářství. Měl poměr s Dorothy Day.
Socialistický magazín The Masses publikoval v roce 1914 jeho první báseň Three Whose Hatred Them, která je o anarchistech, kteří byli zabití v bytovce svoji vlastní bombou. Až do své smrti podporoval Říjnovou revoluce v roce 1917, v Rusku. V letech 1921-1922 se stal vedoucím pracovníkem v magazínu The Liberator, ve kterém napsal: Ruští bolševici zanechají svět lepší než Ježíš.
V roce 1925 navštívil Moskvu a roku 1926 se stal zakládajícím editorem magazínu The Masses, který publikoval komunistickou práci. Zemřel 14. května 1967 v Kalifornii v důsledku komplikací po cevní mozkové příhodě. Zemřel ve věku 73 let.
Židé bez peněz
Skoro po celá 20. léta 20. století pracoval na románu Jews Without Money (Židé bez peněz). Fiktivní autobiografie, která vypráví o dospívání ve zbídačeném světě Lower East Side. Román byl vydán na počátku Velké hospodářské krize v roce 1930 a okamžitě se stál úspěšný. Chvíli po vydání byl přeložen do 14 dalších jazyků. Stal se prototypem amerického proletářského románu. Gold o románu napsal: Ve své knize vyprávím o židovské chudobě v ghetu v New Yorku. Stejný příběh se může odehrávat v mnoha dalších ghettech po celém světě. Po mnoha staletích žili Židé v takovém univerzálním ghettu.
Reference
V tomto článku byl použit překlad textu z článku Michael Gold na anglické Wikipedii.
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Michael Gold na Wikimedia Commons