Maorština
Maorština (maorsky: te reo Māori) je jazyk Maorů žijících na Novém Zélandu (Aotearoa v maorštině). Patří mezi polynéské jazyky. V roce 1987 se maorština stala jedním z oficiálních jazyků na Novém Zélandu. Maorština se dostala do úpadku především po roce 1945, ale posledních několik let dochází k její obnově.
Maorština (Māori) | |
---|---|
Mapa rozšíření jazyka | |
Rozšíření | Nový Zéland |
Počet mluvčích | 100 000 - 160 000 lidí [zdroj?] |
Klasifikace |
|
Písmo | Latinka |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | Nový Zéland |
Kódy | |
ISO 639-1 | mi |
ISO 639-2 | mao (B) mri (T) |
ISO 639-3 | mri |
Ethnologue | MBF |
Wikipedie | |
mi.wikipedia.org | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Zpráva o národním sčítání lidu z roku 2013 udává, že maorsky se bylo schopno domluvit 149 000 lidí, což v té době bylo 3,7 procenta obyvatelstva. V roce 2015 se 55 procent Maorů přihlásilo k alespoň základní znalosti maorštiny, a z těch pouze 64 procent ji doma používalo jako hlavní jazyk.
Původní maorština neměla psanou podobu a až po roce 1814 se začala používat latinka. V roce 1820 vytvořil Samuel Lee spolu s náčelníkem Hongi Hika systém psaní v maorštině, který se úspěšně ujal a až doposud se v podstatě nezměnil.
Odvozený anglický a český název tohoto jazyka pochází z maorštiny samotné a píše se Māori. Na Novém Zélandu se maorštině často říká jen te reo, neboli „ten jazyk“, což je zkrácená verze te reo Māori.[1]
Oficiální status
Nový Zéland uznává tři jazyky jako své oficiální: angličtinu, maorštinu a novozélandský znakový jazyk. Maorština se stala oficiálním jazykem v roce 1987. Většina vládních budov má bilingvní názvy v angličtině i maorštině. Bilingvní názvy se objevují také například v knihovnách.
Lingvistická klasifikace
Komparativní lingvistika označuje maorštinu za polynéský jazyk, konkrétně pak za východní polynéský jazyk spadající do podskupiny tahitských jazyků. Do této podskupiny se dále řadí maorština z Cookových ostrovů a tahitština z ostrova Tahiti a Společenských ostrovů. Maorština je příbuzná dalším jazykům ze skupiny východních polynéských jazyků.
Příklady
Číslovky
Maorsky | Česky |
tahi | jeden |
rua | dva |
toru | tři |
whā | čtyři |
rima | pět |
ono | šest |
whitu | sedm |
waru | osm |
iwa | devět |
tekau / ngahuru | deset |
Vzorový text
Otčenáš (modlitba Páně):
- E to matou Matua i te rangi,
- Kia tapu tou ingoa.
- Kia tae mai tou rangatiratanga.
- Kia meatia tau e pai ai ki runga ki te
- whenua, kia rite ano ki to te rangi.
- Homai ki a matou aianei he
- taro ma matou mo tenei ra.
- Murua o matou hara,
- me matou hoki e muru nei i o
- te hunga e hara ana ki a matou.
- Aua hoki matou e kawea
- kia whakawaia; engari
- whakaorangia matou i te kino.
Všeobecná deklarace lidských práv
maorsky | Ko te katoa o nga tangata i te whanaungatanga mai e watea ana i nga here katoa; e tauriterite ana hoki nga mana me nga tika. E whakawhiwhia ana hoki ki a ratou te ngakau whai whakaaro me te hinengaro mohio ki te tika me te he, a e tika ana kia meinga te mahi a tetahi ki tetahi me ma roto atu i te wairua o te noho tahi, ano he teina he tuakana i ringa i te whakaaro kotahi. |
česky | Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. |
Odkazy
Reference
- TAONGA, New Zealand Ministry for Culture and Heritage Te Manatu. Te reo Māori – the Māori language – Te Ara Encyclopedia of New Zealand. teara.govt.nz [online]. [cit. 2019-01-01]. Dostupné online. (anglicky)[nedostupný zdroj]
Související články
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu maorština na Wikimedia Commons
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Maorština