Ludlul bēl nēmeqi

Ludlul bēl nēmeqi (Budu chválit Pána Moudrosti), častěji Babylonský Jób nebo Báseň o trpícím spravedlivém, je mezopotamská báseň se 135 verši v akkadštině objevená v Nippuru. Spravedlivý člověk v ní prožívá utrpení a nechápe proč, pokorně předstupuje před božstvo, vyznává své viny a je utrpení zbaven.[1] Báseň je připodobňována biblické knize Jób.

Interpretace

Obsah odráží babylonské chápání morálky. Když si nemocný nebyl vědom svých chyb, uvěřil, že to, co je v lidských očích dobré, může být pro bohy zlé. Náboženská reforma I. babylonské dynastie přispěla ke změně chápání koncepce. Pesimismus obsažený v původní verzi byl zmírněn a konec upraven.

Reference

V tomto článku byl použit překlad textu z článku Poemat o cierpiącym sprawiedliwym na polské Wikipedii.

  1. MELMUK, Petr. Dějiny textu a doby Starého Zákona. 1. vyd. vyd. Praha: Husův Institut teologických studií ve spolupráci s NO CČSH v Praze 1-Staré Město 96 s. ISBN 9788090496422. OCLC 780139013
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.