Jan Brzechwa
Jan Brzechwa, vlastním jménem Jan Wiktor Lesman (15. srpna 1898 Žmerynka – 2. července 1966 Varšava) byl polský spisovatel. Je známý především jako autor dětských knih, z nichž Akademie pana Kaňky (Akademia pana Kleksa) byla přeložena do mnoha jazyků včetně češtiny.[1] Spolupracoval s ilustrátorem Janem Marcinem Szancerem.
Jan Brzechwa | |
---|---|
Rodné jméno | Jan Wiktor Lesman |
Narození | 15. srpna 1898 Žmerynka |
Úmrtí | 2. července 1966 (ve věku 67 let) Varšava |
Místo pohřbení | Powazkowský hřbitov Vojenský hřbitov na Powązkach ve Varšavě |
Povolání | básník, překladatel, autor dětské literatury, scenárista, básník-právník, spisovatel a advokát |
Alma mater | Právnická fakulta Varšavské univerzity |
Žánr | spekulativní fikce |
Témata | krásná literatura |
Významná díla | Q9355936 Academy of Mr. Kleks |
Ocenění | Medaile 10 let lidového Polska Řád praporu práce 1. třídy důstojník Řádu znovuzrozeného Polska |
Příbuzní | Bernard Lesman (děd z otcovy strany) Bolesław Leśmian (bratranec) Antoni Eisenbaum (praděd) |
multimediální obsah na Commons | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Pocházel z židovské rodiny z Podolí, jeho otec byl železniční inženýr. Jeho bratrancem byl básník Bolesław Leśmian. Vystudoval právnickou fakultu Varšavské univerzity se zaměřením na autorské právo a v meziválečném období pracoval v organizaci ZAiKS, zajišťující honoráře pro polské spisovatele.[2]
Literatuře se věnoval od roku 1920, dal si pseudonym Brzechwa, což znamená okřídlenou část šípu. Vystupoval také pod jménem Szer-Szeń. Psal písňové texty a satirické scénky pro kabarety, překládal do polštiny ruskou poezii. Patřil do okruhu literární skupiny Skamander, pro jeho tvorbu jsou typické četné paradoxy a slovní hříčky.[3]
Akademii pana Kaňky v roce 1983 zfilmoval Krzysztof Gradowski.
Reference
Externí odkazy
- Obrázky, zvuky či videa k tématu Jan Brzechwa na Wikimedia Commons