Hymna podkarpatských Rusínů

Hymna podkarpatských Rusínů (rusínsky Гимн Подкарпатських Русинов) je hymna Podkarpatské Rusi v rámci Rusínské národnosti z roku 1919. Slova napsal rusínský spisovatel Alexander Duchnovič v 50. letech 19. století a hudbu složil Rusín Zdenek Lysko v roce 1919.

Гимн Подкaрпaтcькиx русинов
Hymna podkarpatských Rusínů
hymna podkarpatských Rusínů - 1.řádek v rusínštině a druhý v ruštině
Hymna Podkarpatská Rus
Jiné názvyГимн Подкaрпaтcькиx русинов
SlovaAlexander Duchnovič, 1850[1]
HudbaZdenek Lysko, 1919
Přijata1919 (jen v rámci Rusínské národnosti)

V době československé státní správy na Podkarpatské Rusi karpatští Rusíni měli svou vlastní národní hymnu, kterou hráli nebo zpívali při různých rusínských kulturních akcích a při příležitosti některých oficiálních státních událostí. Ačkoliv se tak dělo na Podkarpatské Rusi a v prešovském regionu od počátku 20. let 20. století, až v roce 1937 vláda Československa vydala nařízení o tom, že rusínská hymna se má hrát nebo zpívat na Podkarpatské Rusi po státní hymně.[zdroj?]

Slova hymny

Hymna je v rusínské a ruské verzi.

Rusínská (jazyčie)

Подкарпатские русины,
Оставьте глубокий сон.
Народный голос зовет вас:
Не забудьте о своем!
Наш народ любимый
да будет свободный
От него да отдалится
неприятелей буря.
Да посетит справедливость
уж и русское племя!
Желание русских вождь:
Русский да живет народ!
Просим Бога Вышняго
да поддержит русскаго
и даст века лучшаго!

[2]

fonetický převod z rusínštiny

Podkarpatskye rusynŷ,
Ostav´te hlubokyj son.
Narodnŷj holos zovet vas:
Ne zabud´te o svoem!
Naš narod l´ubymŷj
da budet svobodnŷj
Ot neho da otdalyts´a
nepryjatelej bur´a.
Da posetyt spravedlyvost´
už y russkoe plemja!
Želanye russkych vožd´:
Russkyj da žyvet narod!
Prosym Boha Vŷšn´aho
da podderžyt russkaho
y dast veka lučšaho!

Ruská verze

fonetický přepis z azbuky

Podkarpatskiji Rusyny ostavte hlubokyj son!
Narodnyj holos zovet Vás:
Ne zabudjte o svojim!
Náš narod ljubymyj da žyvet svobodnyj.
Od neho da otdalytsja
nepryjatelej burja,
Da sohrijet spravedlyvosť
vže i rusjkoje plemja!
Želanije rusjkych vat.
Rusjkyj da žyvet naroď!
Prosym Boha Vyšnjaho,
Da poderžyť rusjkoho,
I dasť vika lučšoho!

Odkazy

Reference

  1. Ivan Pop Dějiny Podkarpatské Rusi v datech — Praha: Libri, 2005. — strana 214. — ISBN 80-7277-237-6.
  2. http://www.unian.net/society/304676-zakarpatskiy-oblastnoy-sovet-prinyal-gimn-oblasti.html

Externí odkazy

Hymna podkarpatských Rusínů

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.