Gabriel Laub
Gabriel Laub (24. října 1928, Bochnia – 3. února 1998, Hamburk) byl česko-polský esejista a aforista židovského původu.
Gabriel Laub | |
---|---|
Narození | 24. října 1928 Bochnia Polsko |
Úmrtí | 3. února 1998 (ve věku 69 let) Hamburk Německo |
Povolání | spisovatel, novinář a překladatel |
Ocenění | Irmgard-Heilmann-Preis (1991) |
citáty na Wikicitátech | |
Seznam děl v Souborném katalogu ČR | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Život
Narodil se v Polsku, vyrůstal v Krakově. Po německé invazi do Polska (1939) odešel s rodiči, kvůli židovskému původu, do SSSR. Od roku 1948 byl občanem Československa, kde vystudoval žurnalistiku a pracoval jako redaktor. Po okupaci Československa v srpnu 1968 emigroval do Německa.
Dílo
- Největší proces dějin (1972)
Citát z díla
„ | …kdyby slepice měly dost rozumu, aby mohly chápat, jaká to je čest patřit k nějakému národu, pochopily by také, že je ponejvíce pojídají příslušníci vlastního národa. | “ |
Odkazy
Externí odkazy
- Osoba Gabriel Laub ve Wikicitátech
- Seznam děl v Souborném katalogu ČR, jejichž autorem nebo tématem je Gabriel Laub
- Citáty na citaty.cz
- Citáty na citaty.net (780)
- Citáty na citaty.org
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.