Burton Watson

Burton Watson (13. června 1925, New York 1. dubna 2017, Kamagaja, prefektura Čiba, Japonsko[1]) byl významný překladatel z japonské a čínské literatury do anglického jazyka. Studoval na Stanfordově a Kolumbijské univerzitě a na univerzitě v Kjótu.

Burton Watson
Narození13. června 1925
New York
Úmrtí1. dubna 2017 (ve věku 91 let)
Kamagaja
Alma materKolumbijská univerzita
Povolánípřekladatel, spisovatel a vysokoškolský učitel
ZaměstnavateléStanfordova univerzita
Kjótská univerzita
Některá data mohou pocházet z datové položky.
Chybí svobodný obrázek.

Nejvýznamější překlady

  • The Lotus Sutra
  • The Vimalakirti Sutra
  • Chuang Tzu: Basic Writings
  • Mo Tzu: Basic Writings
  • Han Fei Tzu: Basic Writings
  • Ryōkan: Zen Monk-Poet of Japan
  • Saigyo: Poems of a Mountain Home
  • The Columbia Book of Chinese Poetry: From Early Times to the Thirteenth Century

Veškerá tato díla byla publikována vydavatelstvím Columbia University Press.

Odkazy

Reference

Externí odkazy

This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.