Bugijština
Bugijština (bugisky Basa Ugi, ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ, indonésky Bahasa Bugis) nebo též bugiština je malajsko-polynéský jazyk, kterým mluví národ Bugiů, žijící převážně v indonéské provincii Jižní Sulawesi. Bugijština je mateřštinou asi pro pět milionů lidí, dalšího půl milionu ji používá jako druhý jazyk.[1]
Bugijština Basa Ugi, ᨅᨔ ᨕᨘᨁᨗ | |
---|---|
Rozšíření jazyka na ostrově Celebes (zeleně) | |
Rozšíření | Indonésie, Malajsie, Filipíny |
Počet mluvčích | přibližně 5 milionů |
Klasifikace |
|
Písmo | Latinka a lontara |
Postavení | |
Regulátor | není stanoven |
Úřední jazyk | není úředním |
Kódy | |
ISO 639-1 | není |
ISO 639-2 | bug (B) bug (T) |
ISO 639-3 | bug |
Ethnologue | bug |
Wikipedie | |
bug.wikipedia.org | |
Některá data mohou pocházet z datové položky. |
Od 17. století se Bugiové ze své domoviny rozšířili na další místa v Malajském souostroví, jejich jazyk postupně přijal část slovní zásoby z malajštiny. První slovník bugijštiny sestavil misionář B. F. Matthews, který také do tohoto jazyka přeložil Bibli.[2]
Bugijština je ergativní jazyk. K zápisu bugijštiny se od 17. století používalo slabičné písmo lontara (pojmenované podle druhu palmy, na jejíž listy se psalo), které však v denním použití ustupuje latince.[3] Významnou literární památkou v bugijštině je epos Sureq Galigo.[4]
Příklady
Číslovky
Bugijsky (Lontara) | Bugijsky (Latinka) | Česky |
ᨈᨚᨒᨚ | nolo | nula |
ᨔᨙᨉᨗ | seddi | jeden |
ᨉᨘᨕ | dua | dva |
ᨈᨛᨒᨘ | télu | tři |
ᨕᨄ | eppa | čtyři |
ᨒᨗᨆ | lima | pět |
ᨕᨛᨊᨛ | énnéng | šest |
ᨄᨗᨈᨘ | pitu | sedm |
ᨕᨑᨘᨕ | arua | osm |
ᨕᨔᨙᨑ | asera | devět |
ᨔᨛᨄᨘᨒᨚ | seppulo | deset |
Vzorový text
Všeobecná deklarace lidských práv
bugijsky (lontara) | ᨔᨗᨊᨗᨊ ᨑᨘᨄ ᨈᨕᨘ ᨑᨗ ᨍᨍᨗᨕᨊᨁᨗ ᨑᨗᨒᨗᨊᨚᨕᨙ ᨊᨄᨘᨊᨕᨗ ᨆᨊᨙᨊᨁᨗ ᨑᨗᨕᨔᨙᨊᨁᨙ ᨕᨒᨙᨅᨗᨑᨙ᨞ ᨊᨄᨘᨊᨕᨗ ᨑᨗᨕᨔᨙᨊᨁᨙ ᨕᨀᨒᨙ᨞ ᨊᨄᨘᨊᨕᨗ ᨑᨗᨕᨔᨙᨊᨁᨙ ᨕᨈᨗ ᨆᨑᨙᨊᨗ ᨊ ᨔᨗᨅᨚᨒᨙ ᨅᨚᨒᨙᨊ ᨄᨉ ᨔᨗᨄᨀᨈᨕᨘ ᨄᨉ ᨆᨔᨒᨔᨘᨑᨙ᨞ |
bugijsky (latinka) | Sininna rupa tau ri jajiangngi rilinoe nappunnai manengngi riasengnge alebbireng . Nappunai riasengnge akkaleng, nappunai riasengnge ati marennni na sibole bolena pada sipakatau pada massalasureng. |
česky | Všichni lidé se rodí svobodní a sobě rovní co do důstojnosti a práv. Jsou nadáni rozumem a svědomím a mají spolu jednat v duchu bratrství. |
Reference
- Ethnologue.com
- http://www.omniglot.com/writing/bugis.htm
- AncientScripts.com
- Universiteit Leiden Library. www.library.leiden.edu [online]. [cit. 2016-05-27]. Dostupné v archivu pořízeném dne 2016-10-21.